Sentence examples of "take as an instance" in English

<>
This is an instance of modern British life. Voilà un exemple de la vie anglaise moderne.
Take as much as you like. Prenez en tant que vous en voulez.
She was engaged as an interpreter. Elle a été engagée en tant qu'interprète.
Take as much as you want. Prends-en autant que tu veux.
The walking stick serves the purpose of an advertisement that the bearer's hands are employed otherwise than in useful effort, and it therefore has utility as an evidence of leisure. La canne sert à annoncer le fait que les mains de celui qui la tient sont employées à autre chose qu'à un effort utile, et elle est donc utile comme preuve d'oisiveté.
Take as many peaches as you like. Prends autant de pêches que tu veux.
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage. En tant qu'Anglais, il est particulièrement sensible aux différences entre les usages anglais et étasunien.
Take as many as you want. Prends-en autant que tu veux.
Shortly after coming back to France, he decided to abandon his career as an economist in order to dedicate himself to his true passion: writing, in Spain. Il a décidé peu de temps après son retour en France d’abandonner sa carrière comme économiste pour se dédier à sa vraie passion, l’écriture, en Espagne.
Take as many cookies as you want. Prends autant de biscuits que tu veux.
She thought of Canada as an ideal country to live in. Elle considérait le Canada comme un pays idéal à habiter.
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him. Je n'ai pas de collection de timbres, mais j'ai une collection de cartes postales du Japon que je pourrais prendre comme excuse pour l'inviter chez moi.
Officially, he works for us as an interpreter. Officiellement, il travaille pour nous en tant qu'interprète.
An electric guitar doesn't sound the same as an acoustic one. Une guitare électrique sonne différemment d'une acoustique.
He fancies himself as an artist. Il se prend pour un artiste.
She added, as an afterthought, that she was going to do some shopping. Elle ajouta, après réflexion, qu'elle allait faire des courses.
I heard her speaking English as fluently as an American. Je l'ai entendue parler anglais aussi couramment qu'une Étasunienne.
My dream is to make it as an actor in Hollywood. Mon rêve est de devenir acteur à Hollywood.
From a lexical point of view, Esperanto appears as an Indo-European language, but structurally it is an isolating language, likewise Chinese. Au point de vue lexical l'espéranto apparaît comme une langue d'origine indo-européenne, mais structurellement elle est une langue isolante pareillement au chinois.
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her. Je n'ai pas de collection de timbres, mais j'ai une collection de cartes postales du Japon que je pourrais prendre comme excuse pour l'inviter chez moi.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.