Sentence examples of "turned" in English with translation "retourner"

<>
no matches found
He tossed and turned all night. Il s'est tourné et retourné toute la nuit.
He turned the table upside down. Il retourna la table sur son plateau.
She turned around when she heard his voice. Elle se retourna lorsqu'elle entendit sa voix.
He turned with a vengeance against the religion he was brought up in. Il se retourna contre la religion dans laquelle il avait été élevé.
The student shot five of his classmates and then turned the gun on himself. L'étudiant abattit cinq de ses camarades de classe et puis retourna l'arme contre lui.
She was such a beautiful girl that everybody turned to look at her as she passed. C'était une si belle fille que tout le monde se retournait pour la regarder quand elle passait.
Mary argued that Tom stood three words ahead of her, although when he turned back, he saw that, between she and he, there were only two. Mary prétendait que Tom était trois mots devant lui, alors que quand il se retourna, il vit qu'entre elle et lui, il n'y en avait bien que deux.
There was a time when Christopher Columbus challenged another explorer to a duel. The latter, an underhanded chap, did not take ten steps - as dictated by the rules - but two, then turned around to shoot. Unfortunately for him, Columbus hadn't taken any steps at all. Il fut un temps où Christophe Colomb défia un autre navigateur en duel. Ce dernier, un homme vicieux, ne fit pas 10 pas, comme dicté dans les règles, mais 2, puis il se retourna pour tirer. Malheureusement pour lui, Colomb ne fit aucun pas.
There's no turning back now. On ne peut plus retourner en arrière maintenant.
Life itself is the tomb where I'm turning over. La vie même est la tombe dans laquelle je suis en train de me retourner.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.