Sentence examples of "until" in English with translation "à"

<>
Let's postpone until next week. Remettons à la semaine prochaine.
Wait until your father gets home. Attends que ton père rentre à la maison.
We work from dawn until dusk. Nous travaillons du lever au coucher du soleil.
The game was postponed until next Sunday. La partie fut remise au dimanche suivant.
He postponed leaving for Hokkaido until next month. Il a repoussé son départ pour Hokkaido au mois prochain.
The meeting was put off until next Friday. Cette réunion a été reportée à vendredi prochain.
The party has been put off until next Tuesday. La fête a été reportée à mardi.
From six until eight in the evening is happy hour. Le soir de six à huit heures, c'est happy hour.
Don't put off until tomorrow what you can do today. Ne remettez pas à demain ce que vous pouvez faire aujourd'hui.
It was not until I reached home that I missed my purse. C'est après être arrivé à la maison que j'ai oublié mon porte-monnaie.
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20. Au Canada, il est interdit aux moins de vingt ans de boire de l'alcool.
Never put off until tomorrow what you can do the day after tomorrow. Il ne faut jamais remettre à demain ce qu'on peut remettre au surlendemain.
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was. Ce n'est qu'après avoir visité l'Australie que j'ai réalisé à quel point le Japon était minuscule.
We start class at nine o’clock, but he didn’t come until quarter past. Nous commençons la classe à neuf heures, mais il n'est venu qu'au quart.
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me. Tu peux raconter ce que tu veux, mais tu n'arriveras jamais à me convaincre.
We have one hour left until the train's departure, don't you want to drop by the bookstore? Il nous reste une heure jusqu'au départ du train ; ne voulez-vous pas passer à la librairie ?
It was not until the 17th and 18th centuries that the guilds lost their privileges more and more to the state. Ce n'est qu'aux dix-septième et dix-huitième siècles que les corporations ont de plus en plus perdu leurs privilèges au profit de l'état.
From the moment I picked up your book until I laid it down, I was convulsed with laughter. Some day I intend reading it. À partir du moment où j'ai pris votre livre jusqu'au moment où je l'ai reposé, j'étais plié de rire. Un jour, j'ai l'intention de le lire.
Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously. Bien sûr que j'ai appris l'anglais à l'école. Mais je ne m'y suis vraiment mis qu'il y a deux ou trois ans.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!