Sentence examples of "wholesale direct to the public" in English
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order.
Il y a tellement de campagnes anti-fumée ces temps-ci, peut-être que la cigarette est vraiment une menace à l'ordre public.
He cannot do anything against me without disclosing the matter to the public.
Il ne peut rien faire à mon encontre sans rendre l'affaire publique.
Many in England want to see the public subsidy of the monarchy done away with.
Nombreux sont ceux qui, en Angleterre, veulent voir disparaître le financement public de la monarchie.
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death.
La force irradie d'un grand guerrier. Il n'a pas besoin de combattre à mort.
Since experts have been unable to translate the ancient text, museum officials are asking the public to take a crack at it.
Comme les experts ont été dans l'incapacité de traduire le texte ancien, les officiels du musée demandent au public de s'y essayer.
Our surveys indicate that the public would support the proposed legislation.
Nos enquêtes indiquent que la population soutiendrait la législation proposée.
No one may be questioned about his opinions, and the same for religious opinions, provided that their manifestation does not trouble the public order established by the law.
Nul ne doit être inquiété pour ses opinions, mêmes religieuses, pourvu que leur manifestation ne trouble pas l'ordre public établi par la loi.
Goro had the kindness to take me to the hospital.
Goro a eu la gentillesse de m'emmener à l'hôpital.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
À mon stratège en chef, David Axelrod, qui a été un partenaire avec moi à chaque pas du chemin. À la meilleure équipe de campagne jamais assemblée dans l'histoire de la politique ! Vous l'avez accompli, et je suis pour toujours redevable pour ce que vous avez sacrifié pour le faire.
The public is clamoring for more jobs and lower taxes.
La population réclame plus d'emplois et moins d'impôts.
Day after day the tabloids titillated the public with lurid details about the president's marital infidelity.
Jour après jour, les journaux à sensation tenaient le public en haleine avec des détails salaces sur l'infidélité conjugale du président.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert