Exemplos de uso de "Of course" em inglês com tradução para o alemão

<>
Of course, he is right. Natürlich hat er recht.
Of course, I will go there with you. Selbstverständlich werde ich mit dir dorthin gehen.
Of course you are right: Natürlich haben Sie recht:
She let him pay the bill as a matter of course. Sie ließ wie selbstverständlich ihn die Rechnung zahlen.
That's true, of course Das stimmt natürlich
Of course, all of our products can be recycled and thereby used again. Selbstverständlich können alle unsere Produkte recycelt und damit wieder verwendet werden.
Of course she passed the test. Natürlich hat sie die Prüfung bestanden.
Of course there should be local hospitals. Natürlich sollte es lokale Krankenhäuser geben.
Of course, I will be at the party. Natürlich werde ich zur Party gehen.
Of course our lifestyle is different from America. Natürlich unterscheidet sich unser Lebensstil vom US-amerikanischen.
Is this sentence meant seriously? Of course not! Ist dieser Satz ernst gemeint? Natürlich nicht!
Of course, she was right in the middle. Sie war natürlich mittenmang.
Of course you can take it if you want. Natürlich kannst du es nehmen, wenn du es willst.
That, of course, does not mean that they are right. Das bedeutet natürlich nicht, dass sie recht haben.
It's a living being, so of course it shits. Es ist ein lebendiges Wesen, so natürlich scheißt es.
The magnets, of course, have a magnetic field around them. Natürlich haben die Magnete ein Magnetfeld um sich herum.
Of course you have to pay! What did you think? Natürlich musst du bezahlen! Was denkst du dir?
Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister. Natürlich ist es schwierig, Zugang zum Premierminister zu gewinnen.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. Wir haben heutzutage wirklich alles mit den Amerikanern gemein, außer natürlich der Sprache.
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would. Ob ich nur an den Wochenenden arbeiten würde, wenn ich könnte? Natürlich.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!