Exemples d'utilisation de "Russian Association of Electronic Communications" en anglais

<>
The association is still a far cry from being well organized. Für den Verein ist es noch ein weiter Weg zu einer guten Organisation.
It's hard to find a totally mechanical pinball machine. These days, they're all electronic. Es ist hart, einen komplett mechanischen Flipper zu finden. Heutzutage sind alle elektronisch.
He speaks Russian perfectly. Er spricht perfekt Russisch.
The association has a number of thirty members. Der Verein zählt dreißig Mitglieder.
The Seattle-based outfit plays indie rock and electronic music. Die Seattler Gruppe spielt Indie-Rock und elektronische Musik.
Kyiv is mother of Russian cities. Kiew ist die Mutter der Städte Russlands.
Everyone has the right to own property alone as well as in association with others. Jeder hat das Recht, sowohl allein als auch in Gemeinschaft mit anderen Eigentum innezuhaben.
When a new electronic device is released, everyone goes crazy. Wenn ein neues elektronisches Gerät herausgegeben wird, drehen alle durch.
He speaks Russian. Er spricht russisch.
My association with them didn't last long. Mein Umgang mit ihnen hat nicht lange gedauert.
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry. Das Gute an diesem elektronischen Wörterbuch ist, dass man es leicht mit sich führen kann.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov. Lembergs Stadtrat lenkt noch einmal die Aufmerksamkeit auf falsche Informationen bezüglich eines beabsichtigten Verbots, in Lemberg auf Russisch zu reden.
Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association. Alle Menschen haben das Recht, sich friedlich zu versammeln und zu Vereinigungen zusammenzuschließen.
Clive wants to be an electronic engineer. Clive will Elektronik-Ingenieur werden.
Natasha is a Russian name. Natascha ist ein russischer Name.
She set up an association to help blind people. Sie gründete einen Verein, um Blinden zu helfen.
Electronic components can be cleaned using pure isopropyl alcohol. Elektronische Bauteile lassen sich mit reinem Isopropanol reinigen.
You want to learn Russian? But that's even more vulgar than French! Du willst Russisch lernen? Aber das ist sogar noch vulgärer als Französisch!
No one may be compelled to belong to an association. Niemand darf gezwungen werden, einer Vereinigung anzugehören.
The use of new electronic media in your firm. Der Einsatz neuer elektronischer Medien in Ihrer Firma.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !