Exemples d’usage de "be at a loss" en anglais avec traduction en allemand

<>
If it were not for your advice, I would be at a loss. Ohne deinen Rat währe ich aufgeschmissen.
I was at a loss for words. Mir fehlten die Worte.
I'm at a loss for words. Ich finde keine Worte.
I was at a loss as to what to do. Ich wusste nicht was ich machen sollte.
The men were at a loss. Die Männer waren ratlos.
Asked to marry him, I was at a loss for words. Bei der Frage, ob ich ihn heiraten wolle, verschlug es mir die Sprache.
I'm at a loss what to do Ich weiß nicht, was ich tun soll
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. In der englischsprachigen Welt des 19. Jahrhunderts sagte man, dass Masturbation zu einer Schwächung des Gedächtnisses und der Konzentrationsfähigkeit führe.
I like to be at home. Ich bin gern zuhause.
He needs proper medical attention at a hospital. Er braucht richtige medizinische Betreuung in einem Krankenhaus.
We suffered a loss of 10,000 dollars. Uns entstand ein Schaden über 10.000 Dollar.
Be at the station at eleven on the dot. Sei Punkt elf am Bahnhof.
I stayed at a cheap hotel. Ich wohnte in einem billigen Hotel.
I have to be at the station at three o'clock. Ich muss um drei Uhr am Bahnhof sein.
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance. Obwohl Bob verkleidet war, erkannte ich ihn auf den ersten Blick.
Be at the station at 11 o'clock sharp. Sei auf dem Bahnhof genau um 11 Uhr!
Tom and Mary met at a New Year's party. Tom und Maria lernten sich auf einer Neujahrsfeier kennen.
You can't be at two places at once. Man kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein.
He was educated at a public school. Er hat eine staatliche Schule besucht.
If the car is gone, he can't be at the office. Wenn das Auto weg ist, kann er nicht im Büro sein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !