Exemples d’usage de "computer idiom" en anglais avec traduction en allemand

<>
Only she can use the computer. Nur sie kann den Computer benützen.
My computer has got to be useful for something. Mein Computer muss mir zu etwas nützen.
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function. Personen, die keinen PC haben, können die Funktionalität dieses MP3-Spielers nicht voll ausnutzen.
I'm not able to fix the computer. Ich kann den Computer nicht reparieren.
Tom often sits in front of his computer all day. Tom sitzt oft den ganzen Tag vor seinem Computer.
Thank you for bringing your computer. Danke, dass du deinen Rechner mitgebracht hast!
She doesn't have a computer. Sie hat keinen Rechner.
My computer is my best friend. Mein Computer ist mein bester Freund.
The programmer is fixing a technical problem with the computer server. Der Programmierer behebt ein technisches Problem mit dem Server.
My computer is out of order, and I have to get it repaired. Mein Computer ist kaputt und ich muss ihn reparieren lassen.
That's the computer on which he writes his articles. Das ist der Computer, auf dem er seine Artikel schreibt.
Is it true that you broke Taninna's computer? Stimmt es, dass du Taninnas Rechner kaputtgemacht hast?
A computer is no more alive than a clock is. Ein Computer ist nicht lebendiger als eine Uhr.
Each student has their own computer. Jeder Student hat seinen eigenen Computer.
The new computer is ten times as fast as the old one. Der neue Computer ist zehnmal schneller als der alte.
This damned computer won't work. Dieser verdammte Computer funktioniert nicht.
Tom's computer is so old that it still runs Windows 98. Toms Rechner ist so alt, dass er noch immer mit „Windows 98“ läuft.
The computer is to her left. Der Rechner befindet sich zu ihrer Linken.
Computer supplies are very expensive in Japan. Computerzubehör ist in Japan ziemlich teuer.
This computer is superior to that one. Dieser Rechner ist besser als der da.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !