Exemples d'utilisation de "control paper tape" en anglais

<>
I couldn't control my tears. Ich konnte meine Tränen nicht zurückhalten.
In copying this paper, be careful not to leave out any words. Wenn du dieses Dokument abschreibst, pass auf, dass du auch nicht ein einziges Wort auslässt.
This tape recorder is not new. Dieser Kassettenrekorder ist nicht neu.
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control. Wenn du eine positive Einstellung hast, suchst du Wege, die Probleme zu lösen, die du lösen kannst, und kümmerst dich nicht um Dinge, auf die du keinen Einfluss hast.
Draw a line on your paper. Zeichnet einen Strich auf euer Blatt.
Let's listen to the tape. Lass uns die Kassette anhören.
This base is now under our control. Diese Basis steht jetzt unter unserem Befehl.
The man reading a paper over there is my uncle. Der Mann dort, der Zeitung liest, ist mein Onkel.
You can keep this tape until tomorrow. Du kannst diese Kassette bis morgen mitnehmen.
I couldn't control my anger. Ich konnte meine Wut nicht zügeln.
Tom drew a straight line on the paper. Tom zeichnete eine Gerade auf das Papier.
Please bring back the tape tomorrow. Bitte bring das Band morgen zurück.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Jeder hat das Recht auf einen Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet, einschließlich Nahrung, Kleidung, Wohnung, ärztliche Versorgung und notwendige soziale Leistungen gewährleistet sowie das Recht auf Sicherheit im Falle von Arbeitslosigkeit, Krankheit, Invalidität oder Verwitwung, im Alter sowie bei anderweitigem Verlust seiner Unterhaltsmittel durch unverschuldete Umstände.
I traded old newspapers for toilet paper. Ich tauschte alte Zeitungen gegen Klopapier ein.
The tape recorder has recorded his voice. Der Kassettenrekorder nahm seine Stimme auf.
I'm very impressed with your quality control. Ich bin sehr beeindruckt von Ihrer Qualitätssicherung.
If you want to sell your old sofa, why not put an advertisement in the local paper? Warum gibst du nicht eine Annonce in der örtlichen Zeitung auf, wenn du dein Sofa verkaufen willst?
The police could not control the mob. Die Polizei konnte die Menge nicht unter Kontrolle halten.
I wrote my name on the paper. Ich habe meinen Namen auf das Blatt geschrieben.
Inflation is getting out of control. Die Inflation gerät außer Kontrolle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !