Exemples d’usage de "ease of entry" en anglais avec traduction en allemand

<>
My parents live at ease in the country. Meine Eltern führen ein sorgloses Leben auf dem Lande.
You have an entry ticket. Du hast eine Eintrittskarte.
His smile put her at ease. Sein Lächeln beruhigte sie.
Entry is strictly for staff only. Eintritt nur für Personal.
"Don't worry," Dima attempted to put the woman at ease. "It's not mine." "Keine Sorge", versuchte Dima die Frau zu beruhigen. "Es ist nicht meines."
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside. Das "Kein Eintritt"-Schild missachtend, drückte sie die Tür auf und ging nach drinnen.
Technology has failed to ease the conflict between man and nature. Die Technik hat es nicht vermocht, den Konflikt zwischen Mensch und Natur zu entschärfen.
Stand at ease! Rührt euch!
I never felt at ease in my father's company. Ich fühlte mich nie wohl in der Gegenwart meines Vaters.
The pain has started to ease now. Der Schmerz lässt jetzt langsam nach.
She solved the problem with ease. Sie löste das Problem mit Leichtigkeit.
She is seldom at ease with strangers. Sie fühlt sich bei Fremden selten wohl.
Sit on the sofa and feel at ease. Setzen Sie sich aufs Sofa und machen Sie es sich bequem.
He is leading a life of ease. Er führt ein unbeschwertes Leben.
I feel quite at ease among strangers. Ich fühle mich unter Fremden recht wohl.
This medicine will ease your cramps. Diese Medizin wird Ihre Krämpfe lindern.
I found his house with ease. Ich fand sein Haus mit Leichtigkeit.
I was ill at ease Ich fühlte mich beunruhigt
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !