Sentence examples of "historical sense" in English

<>
Christopher Columbus abhorred historical inaccuracies. Christoph Kolumbus verabscheute historische Ungenauigkeiten.
What you said does not make sense. Was du gesagt hast, ergibt keinen Sinn.
You will find that book in the historical section of the library. Du wirst das Buch in der historischen Abteilung der Bibliothek finden.
Traditions no longer make any sense. Traditionen ergeben gar keinen Sinn mehr.
The story approximates to historical truth. Die Geschichte kommt der historischen Wahrheit nahe.
His jokes make no sense. Seine Witze ergeben keinen Sinn.
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. In gewisser Hinsicht wird eine lockere Atmospäre durch Höflichkeitssprache verdorben.
It makes sense. Es macht Sinn.
It's a pity that Mary has no sense of humor. Das ist schade, dass Mary keinen Sinn für Humor hat.
It is a pity that he has no sense of humor. Es ist schade, dass er keinen Sinn für Humor hat.
Blind people sometimes develop a compensatory ability to sense the proximity of objects around them. Blinde entwickeln manchmal eine ausgleichende Fähigkeit, die Nähe der Gegenstände um sie herum zu spüren.
Don't you have a sense of justice? Hast du keinen Sinn für Gerechtigkeit?
A sense of expectation is hanging in the air. Ein Gefühl der Erwartung liegt in der Luft.
She is lacking in sense of beauty. Sie hat keinen Sinn für Schönheit.
The kid has a keen sense of hearing. Das Kind hat einen scharfen Gehörsinn.
He was a warm gentleman with a pleasant sense of humor. Er war ein rücksichtsvoller und sanfter Mensch mit einem ausgezeichneten Sinn für Humor.
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can. Wenn da Verzweiflung im Staub und Depression im Land war, erlebte sie eine Nation, die ihre Angst mit einem New Deal bezwang, mit neuen Arbeitsplätzen, einem neuen Sinn für gemeinsame Ziele. Ja, wir können.
Religions, which condemn the pleasures of sense, drive men to seek the pleasures of power. Throughout history power has been the vice of the ascetic. Religionen, die die körperlichen Vergnügen verdammen, bringen Männer dazu Vergnügen an der Macht zu suchen. Durch die ganze Geschichte war die Macht ein Laster der Asketen.
What he said doesn't make sense to me. Was er sagte ergibt für mich keinen Sinn.
If there existed a market for sentences, our grammatical speculations would suddenly make sense. Wenn es einen Markt für Sätze gäbe, würden unsere grammatischen Spekulationen plötzlich Sinn ergeben.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.