Exemples d’usage de "main drive pinion" en anglais avec traduction en allemand

<>
Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves. Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient.
The main tap is turned off. Der Haupthahn ist abgedreht.
Drive the nail into the board. Schlage den Nagel in das Brett.
The main street is filled with girls in kimonos. Die Hauptstraße ist voller Mädchen in Kimonos.
He was too drunk to drive home. Er war zu betrunken um heimfahren zu können.
Their main exports are textiles, especially silk and cotton. Ihre Hauptexportprodukte sind Textilien, besonders Seide und Baumwolle.
Did you drive her home last night? Hast du sie gestern Abend nach Hause gefahren?
What is the main cause of the crime? Was ist der Hauptgrund für das Verbrechen?
Drive carefully. Fahr vorsichtig.
This is the main gate to their house. Das ist das Haupttor zu ihrem Haus.
He does not know how to drive a car. Er weiß nicht, wie man Auto fährt.
The country's main social problem is poverty. Das wichtigste soziale Problem des Landes ist Armut.
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation. Es ist töricht von dir, ein Luftschloss zu bauen und dabei zu vergessen, Pfähle für das Fundament einzurammen.
You must not lose sight of your main object. Du darfst dein Hauptziel nicht aus den Augen verlieren.
What? You don't know how to drive a car yet? Was? Du weißt immer noch nicht wie man Auto fährt?
He sat astride over the main door. Er saß rittlings über der Haupttür.
Could you drive Tom home? Könntest du Tom nach Hause fahren?
The main duty of a priest is to preach in church. Die Hauptaufgabe eines Pfarrers ist die Predigt in der Kirche.
Can your brother drive a car? Kann Ihr Bruder Autofahren?
This is our main goal. Das ist unser Hauptziel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !