Usage examples of "most often" in English with translation to German

<>
The clitoris is the most sensitive organ of a woman. Die Klitoris ist das empfindlichste Organ einer Frau.
He often plays guitar. Er spielt oft Gitarre.
Intensive courses are always the most exhausting. Intensivkurse sind immer die anstrengendsten.
How often a week do you take a bath? Wie oft nimmst du pro Woche ein Bad?
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life. Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden.
Carelessness often result in accidents. Sorglosigkeit führt oft zu Unfällen.
Tufts is the most dangerous university in the world. Tufts ist die gefährlichste Universität der Welt.
I often go to London. Ich fahre oft nach London.
Year 2011's most infamous expression is "Kebab murders". Das Unwort des Jahres 2011 ist „Döner-Morde“.
I would often play tennis with him. Ich spielte oft mit ihm Tennis.
Most developing countries are suffering from overpopulation. Die meisten Entwicklungsländer leiden an Überbevölkerung.
He often goes to the movies together with her. Er geht oft mit ihr zusammen ins Kino.
What surprised me most was that she didn't like candy. Am meisten überraschte ihn, dass sie keine Süßigkeiten mochte.
I often go fishing with them. Ich gehe oft mit ihnen fischen.
The fables written by Hans Christian Andersen, the most famous Dane in the world, made him an icon of world literature. Die Märchen, die Hans Christian Andersen, der berühmteste Däne der Welt, verfasste, machten ihn zu einer Ikone der Weltliteratur.
Here's a restaurant I often eat at. Hier ist ein Restaurant, in dem ich oft esse.
Most programmers hate debugging; making errors is much more fun than debugging them. Der größte Teil der Programmierer hasst die Fehlerbeseitigung; es ist viel amüsanter Fehler zu machen, als sie zu beseitigen.
Tom and Mary were often seen together. Tom und Mary wurden oft zusammen gesehen.
Language is the most important invention of the man. Die Sprache ist die wichtigste Erfindung des Menschen.
As a child I often went fishing with my father. Als Kind bin ich öfter mit meinem Vater fischen gegangen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!