Exemples d’usage de "results" en anglais avec traduction en allemand

<>
The results were far from satisfactory. Die Ergebnisse waren alles andere als zufriedenstellend.
Don't worry about the results. Macht euch keine Sorgen über die Ergebnisse.
The results will not contradict the theory. Die Ergebnisse werden mit der Theorie in keinem Widerspruch stehen.
The results of the study are indeterminate. Die Ergebnisse der Studie sind unbestimmt.
She was clearly satisfied with the results. Sie war eindeutig zufrieden mit den Ergebnissen.
The talk between labor and management yielded no definite results. Die Gespräche zwischen Arbeitern und Management kamen zu keinem eindeutigen Ergebnis.
The results of our opinion poll permit some interesting conclusions. Die Ergebnisse unserer Meinungsumfrage erlauben einige interessante Schlussfolgerungen.
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results. Im laufenden Handel stiegen die Aktienkurse schnell an, als die Gesellschaften gute Ergebnisse ankündigten.
No matter how you do it, the results will be the same. Es ist egal, wie du es anstellst, die Ergebnisse werden die Gleichen sein.
The reader will quickly realise that my analysis is precise and that her results are reliable. Der Leser wird rasch feststellen, dass meine Analyse präzise ist und dass ihre Ergebnisse verlässlich sind.
The result was rather disappointing. Das Ergebnis war eher enttäuschend.
Your coughing is a result from having smoked. Dein Husten ist die Folge von deinem Rauchen.
The result was most satisfactory Das Ergebnis war sehr zufrieden stellend
He went deaf as a result of an accident. Er ist in Folge eines Unfalls taub geworden.
He is unsatisfied with the result. Er ist mit dem Ergebnis unzufrieden.
His suicide came as a result of his disappointment in love. Sein Selbstmord war eine Folge seines Liebeskummers.
Are you satisfied with the result? Bist du mit dem Ergebnis zufrieden?
Her father became an invalid as a result of a heart attack. Ihr Vater wurde Invalide als Folge eines Herzinfarktes.
They were satisfied with the result. Sie waren mit dem Ergebnis zufrieden.
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke. Laut einer Studie sterben jährlich 53000 Amerikaner an den Folgen von Passivrauchen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !