Usage examples of "rough surface" in English with translation to German

<>
Things might get a little rough. Es könnte ein bisschen schwierig werden.
On the same day, Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface. Am selben Tag landete die Apollo 11 erfolgreich auf der Mondoberfläche.
The road to the village is very rough. Der Weg zum Dorf ist sehr holprig.
The surface of the earth is 70% water. Die Erdoberfläche ist zu 70% von Wasser bedeckt.
I'll give them to you as a rough guide. Ich werde ihn dir als derben Führer geben.
About one third of the earth's surface is land. Ungefähr ein Drittel der Grundfläche der Erde ist Land.
Thousands of people sleep rough in the freezing cold. Tausende Menschen schlafen bei Eiseskälte im Freien.
She sank under the surface of the water. Sie versank unter der Wasseroberfläche.
The sea is rough. Die See ist rau.
This table has a smooth surface. Dieser Tisch hat eine glatte Oberfläche.
The sea was rough because of the storm. Die See ist rau wegen Sturms.
The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface. Das U-Boot musste zum Auftauchen eine dünne Eisschicht durchbrechen.
The tongue of a cat feels rough. Die Zunge einer Katze fühlt sich rau an.
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. Da die Seehunde dann häufiger an die Oberfläche kommen, ist die Chance eines Bären, einen am Atemloch zu fangen, nach Einbruch der Dunkelheit größer.
We had a rough time. Wir hatten eine schwierige Zeit.
Three fourth of the earth surface are covered with water. Drei Viertel der Erdoberfläche sind mit Wasser bedeckt.
Tom's face feels rough because he needs to shave. Toms Gesicht fühlt sich rau an, weil er sich rasieren muss.
Your lips are soft like the surface of a cactus. Deine Lippen sind so sanft wie die Oberfläche eines Kaktus.
One morning, Gregor Samsa woke from a rough night's sleep and found himself transformed in his bed into a monstrous bug. Als Gregor Samsa eines Morgens aus unruhigen Träumen erwachte, fand er sich in seinem Bett zu einem ungeheueren Ungeziefer verwandelt.
His hands feel rough. Seine Hände fühlen sich rau an.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!