Verwendungsbeispiele von "the devil" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
The Devil made me do it. Der Teufel hat mich getrieben, das zu tun.
I regaled the devil; he gave me a fable. Ich bewirtete den Teufel, er gab mir eine Fabel.
God and the devil are really super. Gott und der Teufel sind wirklich super.
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki. Der Teufel zerstörte Hiroshima und Nagasaki.
The devil finds work for idle hands. Müßiggang ist aller Laster Anfang.
What the devil are you doing? Was, zum Teufel, tust Du?
Let the devil take him! Der Teufel soll ihn holen!
Speak of the Devil and he doth appear. Wenn man vom Teufel spricht...
God and the devil are awesome. Gott und der Teufel sind wirklich super.
Speak of the devil. Kaum spricht man vom Teufel, da steht er schon vor der Tür.
To the devil with you! Zum Teufel mit dir!
The man sold his soul to the devil. Der Mann verkaufte dem Teufel seine Seele.
Who the devil was that? Wer zum Teufel war das?
Well, speak of the devil. Kaum spricht man vom Teufel, da steht er schon vor der Tür.
Don’t paint the devil on the wall. Mal nicht den Teufel an die Wand.
Speak of the devil and he is sure to appear. Wenn man vom Teufel spricht...
Speak of the devil, here comes Kathy. Wo wir grad vom Teufel sprechen; da kommt Kathy.
Yesterday I became a god, but found that a bit boring, so today I became a devil. Gestern bin ich ein Gott geworden, fand das aber etwas langweilig, also bin ich heute ein Teufel geworden.
He is a devil in human shape. Er ist ein fleischgewordener Dämon.
She is possessed by a devil. Sie ist vom Teufel besessen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!