Verwendungsbeispiele von "tower" im Englischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
How tall is that tower? Wie hoch ist dieser Turm?
Do you know where Tokyo Tower is? Weißt du, wo der "Tokio-Tower" ist?
How high is that tower? Wie hoch ist dieser Turm?
Did you visit the Tower of London? Hast du den Tower von London besichtigt?
The tower is going to collapse. Der Turm ist am Einstürzen.
The tower stood amid the ruins. Der Turm stand inmitten der Ruinen.
The palace has a tall tower. Der Palast hat einen hohen Turm.
He pointed to the tower over there. Er zeigte auf den Turm dort drüben.
This is the tallest tower in Japan. Dies ist der höchste Turm von Japan.
The tower leaned slightly to the left. Der Turm tendierte leicht nach links.
The tower rose up against the blue sky. Der Turm erhob sich gegen den blauen Himmel.
The tower is as high as 220 meters. Der Turm ist 220 Meter hoch.
This tower commands a full view of the city. Dieser Turm ermöglicht einen Rundblick über die Stadt.
Many years have been spent in building the tower. Viele Jahre sind für die Erbauung des Turmes vergangen.
There was a tower on the top of the mountain. Es gab da einen Turm auf der Bergspitze.
The tower is three hundred and twenty-one meters high. Der Turm ist dreihundertzwölf Meter hoch.
Actually I wanted to be a damsel in a tower guarded by seven dragons, and then a prince on a white horse would chop off the dragons' heads and liberate me. Eigentlich wollte ich ein Burgfräulein in einem von sieben Drachen bewachten Turm sein, und dann würde ein Prinz auf einem weißen Pferd den Drachen die Köpfe abschlagen und mich befreien.
How old is the Eiffel Tower? Wie alt ist der Eiffelturm?
The clock on that tower is accurate. Die Turmuhr dort geht richtig.
The Eiffel Tower is in the same city as the Louvre Museum. Der Eiffelturm befindet sich in der gleichen Stadt wie der Louvre.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!