Exemples d’usage de "anything else" en anglais avec traduction en italien

<>
Will there be anything else? C'e ' qualcos'altro?
Would you like anything else? Desidera qualcos'altro?
let me know if you need anything else mi faccia sapere se ha bisogno di qualcos'altro
Is there anything else you want me to do? C'è qualcos'altro che vuoi che io faccia?
Duty should come before anything else. Il dovere dovrebbe venire prima di tutto il resto.
Right now I can't think of anything else. Per ora non mi viene null'altro in mente.
I don't have anything else to do but wait for you. Non ho altro da fare che aspettarti.
Anything else? Qualcos'altro?
Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan. Per inciso, questa stanza non ha niente che abbia a che vedere con un condizionatore. Tutto quel che c'è è un ventaglio di carta.
I don't know what else to do. Non so cos'altro fare.
You mean you didn't tell him anything? Vuoi dire che non gli hai detto niente?
What else? Cos'altro?
"Do you have anything to do?" "No, not really." Hai qualcosa da fare? No no davvero
There isn't anybody else. Non c'è nessun altro.
Do you know anything about your family? Sai niente della tua famiglia?
She had nothing else to drink. Non aveva nient'altro da bere.
If you tell the truth, you don't have to remember anything. Se dici la verità, non devi ricordare niente.
Even when she thought about something else, ideas of death returned to her mind. Anche quando pensava ad altro le ritornavano in mente idee di morte.
I didn't hear anything. Non ho sentito nulla.
There are too many people here. Let's go somewhere else. C'è troppa gente qui. Andiamo da un'altra parte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !