Exemples d’usage de "dancing" en anglais avec traduction en italien

<>
Traductions: tous30 ballare29 ballerino1
The girls reveled in dancing. Le ragazze si divertivano a ballare.
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best. Al festival invernale Beth ha ricevuto un premio come migliore ballerina.
I'm tired of dancing. Sono stanca di ballare.
We're going dancing tonight. Stasera andiamo a ballare.
Today, we are going dancing. Oggi andiamo a ballare.
Why don't we go dancing? Perché non andiamo a ballare?
Would you like to go dancing? Vuoi andare a ballare?
Let's go dancing, shall we? Andiamo a ballare, che dite?
Little girls are dancing in the woods. Le bambine ballano nel bosco.
Why don't you come dancing with me? Perché non venite a ballare con me?
The term ‘milonguero style tango’ was coined in the early 1990s to describe the style of dancing tango that was prevalent in the milongas of downtown Buenos Aires in the 1950s. Il termine 'tango stile milonguero' fu coniato nei primi anni '90 per descrivere il modo di ballare il tango che era prevalente nelle milonghe del centro di Buenos Aires negli anni '50.
She was seen to dance. Lei è stata vista a ballare.
Do you like to dance? Ti piace ballare?
People danced in the streets. La gente ballava nelle strade.
I will dance on your grave. Ballerò sulla tua tomba.
You can dance, can't you? Sai ballare, vero?
I want to learn these dances! Voglio imparare questi balli!
Would you like to dance with me? Vorresti ballare con me?
Why didn't you dance with him? Perché non hai ballato con lui?
Do you want to dance with me? Vuoi ballare con me?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !