Exemples d’usage de "entrance exam" en anglais avec traduction en italien

<>
He couldn't pass the entrance examination. Non è riuscito a passare l'esame d'ingresso.
Don't worry about the results of the exam. Non preoccuparti dei risultati dell'esame.
How much is the entrance fee? Quanto costa il biglietto d'entrata?
I am busy preparing for the next exam. Sono occupato a preparare il prossimo esame.
Where is the entrance to the museum? Dov'è l'entrata del museo?
He's at home resting and preparing for the exam. È a casa a riposare e a prepararsi per l'esame.
Do you see the entrance of the park? Vedi l'entrata del parco?
After the exam, I forgot everything. Io dopo l'esame ho fatto tabula rasa.
Where is the entrance? Dov'è l'entrata?
Tom was well prepared for the exam. Tom era ben preparato per l'esame.
I will make every effort to pass the entrance examination. Farò di tutto per superare il test di ingresso.
Let me know your exam results. Fammi sapere i risultati del tuo esame.
Entrance is restricted to those above 18. L'ingresso è riservato ai maggiori di 18 anni.
Do you happen to know the date of the exam? Sai per caso la data dell'esame?
Where's the entrance? Dov'è l'entrata?
I still don't like Cavalieri, Tonelli and Fubini... and tomorrow I already have my calculus oral exam. Continuano a non piacermi Cavalieri, Tonelli e Fubini... e domani ho già il mio esame orale di analisi.
I have to take the entrance examination today. Devo sostenere l'esame di ingresso oggi.
I made several mistakes in the exam. Ho fatto diversi errori all'esame.
Is the entrance free? È libera l'entrata?
If you work hard, you'll pass your exam. Se ti impegni, passerai il tuo esame.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !