Exemples d’usage de "from without" en anglais avec traduction en italien

<>
He sometimes is absent from work without good cause. A volte è assente dal lavoro senza valide motivazioni.
It is illegal to copy from books without the author's permission. È illegale copiare dai libri senza il permesso dell'autore.
Please refrain from speaking without permission. Per favore evita di parlare senza permesso.
When did you get back from London? Quando sei tornato da Londra?
I learned to live without her. Ho imparato a vivere senza di lei.
I'm from Tokyo, Japan. Sono di Tokyo, in Giappone.
Without your help, I would have drowned. Senza il tuo aiuto sarei annegato.
She came from Canada to see me. È partita dal Canada per incontrarmi.
Tom can't speak French without making mistakes. Tom non sa parlare il francese senza fare errori.
I couldn't understand a thing from what he said. Non sono riuscito a capire una parola di quel che ha detto.
The government prohibits us from carrying guns without a license. Il governo ci proibisce di avere pistole senza una licenza.
My legs ache from sitting on tatami. Mi si sono indolenzite le gambe a sedere sul tatami.
Most of them are invisible without the help of a microscope. La maggior parte di essi è invisibile senza l'aiuto di un microscopio.
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. L'evaporazione dagli oceani, laghi e fiumi crea il 90% dell'acqua nell'aria.
Without his glasses, he is as blind as a bat. Senza occhiali è cieco come una talpa.
Kate's father walks home from the station. Il padre di Kate va a casa a piedi dalla stazione.
Can man live without having a social life? L'uomo può vivere senza avere una vita sociale?
He fashioned a walking stick from a fallen branch. Ha usato un ramo caduto per fare un bastone da passeggio.
No one can read the book without crying. Nessuno riesce a leggere il libro senza piangere.
I come from Australia. Vengo dall'Australia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !