Exemples d’usage de "get over with" en anglais avec traduction en italien

<>
I hope you'll get over your cold soon. Spero che ti passi alla svelta il raffreddore.
He helped me to get over the difficulties. Mi ha aiutato a superare le difficoltà.
I get on with him well M'intendo bene con lui.
Tom doesn't get along with Mary. Tom non va d'accordo con Mary.
Tom doesn't get along with his neighbors. Tom non va d'accordo con i suoi vicini.
She was always been easy to get along with. E'sempre stato facile andare d'accordo con lei.
Tom and Mary don't get along with each other. Tom e Mary non vanno d'accordo.
Tom was the sort of man you could get along with. Tom era il tipo di persona con cui saresti andato d'accordo.
Tom doesn't get along with the man who lives next door. Tom non va d'accordo con l'uomo che vive alla porta accanto.
Tom can't get along with Mary. Tom non riesce ad andare d'accordo con Mary.
Do you get along with your boss? Vai d'accordo con il tuo capo?
I couldn't get in touch with him. Non sono riuscito a mettermi in contatto con lui.
Don't get too close with him. Non avvicinarti troppo a lui.
I always get along well with him. Vado sempre molto d'accordo con lui.
I get on very well with my brother. Vado molto d’accordo con mio fratello.
I'm sorry I didn't get a chance to talk with you yesterday. Mi dispiace di non aver avuto la possibilità di parlarti ieri.
All families with children get special rates. Tutte le famiglie con bambini hanno prezzi speciali.
I talked with him about it over the telephone. Ne ho parlato con lui al telefono.
Pictures of coffins covered with flags went all over the papers. Le foto delle bare coperte dalle bandiere erano su tutti i giornali.
For him, divorce is a good invention, with one sole disadvantage: you have to get married first. Per lui il divorzio è una buona invenzione con un solo svantaggio: prima ci si deve sposare.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !