Exemples d’usage de "getting well" en anglais avec traduction en italien

<>
I hope you will get well soon. Spero che guarirai presto.
Now, listen to the doctor, or you won't get well. Adesso ascolta il dottore o non guarirai.
He is used to getting up early. È abituato ad alzarsi presto.
I feel well today. Mi sento bene oggi.
Who likes getting things for free? A chi piace ricevere cose gratis?
You can eat very well there. Lì si mangia molto bene.
You'd better go. It's getting late. Faresti meglio ad andare. Si sta facendo tardi.
I am not well at all. Non sto per niente bene.
He is getting far too familiar with my wife. Si sta prendendo troppa confidenza con mia moglie.
I can't sleep well. Non riesco a dormire bene.
She is used to getting up early. È abituata ad alzarsi presto.
She sings as well as plays the piano. Lei canta e suona il piano.
It's getting warmer and warmer. Sta diventando sempre più caldo.
I cannot speak Mandarin well. Non riesco a parlare bene il mandarino.
It's getting there. Sta arrivando.
I don't feel well. Non mi sento bene.
It was getting dark. Si stava facendo buio.
Having lived in Tokyo, I know the city well. Avendo vissuto a Tokyo, conosco bene la città.
Getting up at six o'clock is okay for me. Alzarsi alle sei va bene per me.
He plays the piano very well. Suona il piano molto bene.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !