Verwendungsbeispiele von "iron lady" im Englischen mit Übersetzung ins Italienische

<>
Gold is more precious than iron. L'oro è più prezioso del ferro.
The lady looked sad, also tired. La signora sembrava triste, e anche stanca.
You have to strike the iron while it's hot. Bisogna battere il ferro finché è caldo.
He consented to help the old lady. Accettò di aiutare l'anziana signora.
Iron is more useful than gold. Il ferro è più utile dell’oro.
This is the lady who wants to see you. Questa è la donna che vuole vedervi.
Gold is heavier than iron. L'oro è più pesante del ferro.
Her manners are not those of a lady. I suoi modi non sono quelli di una signora.
Strike while the iron is hot. Bisogna battere il ferro finché è caldo.
Death is a mysterious lady without compassion. La morte è una misteriosa donna senza misericordia.
Iron is much more useful than gold. Il ferro è molto più utile dell'oro.
The old lady has been rather feeble since her illness. La vecchia signora è piuttosto debole da quando si ammalò.
Can you iron this T-shirt for me, please? Puoi stirarmi questa maglietta, per favore?
This lady is Indian. Questa signora è indiana.
The atomic number of iron is 26. Il numero atomico del ferro è 26.
Who is this lady? Chi è questa donna?
Iron and oxygen are elements. Il ferro e l'ossigeno sono elementi.
I gave my seat to the old lady. Ho lasciato il mio posto alla signora anziana.
I carried iron, but didn't find anything heavier than debt. Ho trasportato oggetti di ferro, ma non ho trovato niente di più pesante di un debito.
The lady dressed in white is a famous actress. La signora vestita di bianco è un'attrice famosa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!