Exemples d’usage de "round and round" en anglais avec traduction en italien

<>
I'll tell you everything when I come round and see you. Ti dirò tutto quando verrò da te.
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Se il mio aereo non cade, e se non vengo rapito dai ladri di organi, ti scriverò due righe all'inizio della settimana.
He said that the earth goes round the sun. Ha detto che la terra gira intorno al sole.
You are difficult and incorrigible. Sei difficile e incorreggibile.
That mountain is covered in snow all year round. Quella montagna è ricoperta di neve per tutto l'anno.
Evaporation from oceans, lakes, and rivers creates 90% of the water in air. L'evaporazione dagli oceani, laghi e fiumi crea il 90% dell'acqua nell'aria.
The teacher said that the earth is round. L'insegnante ha detto che la terra è rotonda.
Also Piotr and Lech are good friends. Anche Piotr e Lech sono buoni amici.
Balls are round. Le palle sono rotonde.
He said he would come and he did come. Ha detto che sarebbe venuto e infatti è venuto.
We need a square table; not a round one. Abbiamo bisogno di un tavolo quadrato, non di uno rotondo.
Nagoya is between Tokyo and Osaka. Nagoya è tra Tokyo e Osaka.
Most of the hotels are open all year round. La maggior parte degli alberghi è aperta per tutto l'anno.
Rise and shine, Johnny. Alzati e brilla, Johnny.
Before the plane landed, the hostesses brought drinks round. Prima che l'aereo atterrasse le hostess sono passate con le bevande.
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing. Quando mi alzerò domattina, il sole brillerà e gli uccelli staranno cantando.
Round trip? Only one-way. Andata e ritorno? Solo andata.
The door opened, and the man walked out. La porta si aprì, e l'uomo uscì fuori.
We sat round the fire. Ci siamo seduti intorno al fuoco.
Three beers and a tequila please. Tre birre e una tequila per favore.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !