Usage examples of "theme restaurant" in English with translation to Italian

<>
I've already worked in a restaurant. Ho già lavorato in un ristorante.
An English language students' magazine has invited readers to submit an article on the theme of culture shock. Una rivista studentesca in lingua inglese ha invitato i lettori a inviare un articolo sul tema dello shock culturale.
Let's dine at restaurant this evening. Ceniamo al ristorante questa sera.
What is the theme of his latest novel? Qual è il tema del suo ultimo romanzo?
Tom played a Spanish folk tune on his English horn at a Chinese restaurant in France. Tom ha suonato una melodia folkloristica spagnola con il suo corno inglese in un ristorante cinese in Francia.
We ate at the restaurant for ten euros per person. Abbiamo mangiato al ristorante a dieci euro a persona.
The women work in a restaurant. Le donne lavorano in un ristorante.
I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life. Ho conosciuto un anziano che dice di non aver mai mangiato in un ristorante in tutta la sua vita.
Smoking is not allowed in the restaurant. Nel ristorante è vietato fumare.
This is the best kushikatsu restaurant in Osaka. Questo è il miglior ristorante di kushikatsu di Osaka.
We had dinner at a restaurant. Abbiamo cenato al ristorante.
You can see the whole park from the restaurant. Dal ristorante si vede l'intero parco.
Welcome to our restaurant! Benvenuti nel nostro ristorante!
In this restaurant the food is good. In questo ristorante si mangia bene.
You'll see two buildings right opposite the museum, and the restaurant is in the taller of the two. Vedrai due edifici giusto di fronte al museo, e il ristorante è nel più alto fra i due.
My love, if the food isn't ready by seven o'clock, I'm going to go to the restaurant. Mia cara, se il cibo non è pronto alle sette, ho intenzione di andare al ristorante.
What time does that restaurant close? A che ora chiude quel ristorante?
My father has a restaurant. Mio padre ha un ristorante.
I know a good Italian restaurant. Conosco un buon ristorante italiano.
I'm going to the restaurant. Vado al ristorante.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!