Exemplos de uso de "took place" em inglês com tradução para o italiano

<>
A sad accident took place yesterday. Un triste incidente ha avuto luogo ieri.
A fierce battle took place at Monte Cassino. Una violenta battaglia ebbe luogo a Monte Cassino.
The ceremony will take place tomorrow. La cerimonia avrà luogo domani.
When will the party take place? Quando avrà luogo la festa?
The meeting will take place tomorrow. La riunione avrà luogo domani
The concert will take place next summer. Il concerto avrà luogo l'estate prossima.
The concert will take place next Sunday. Il concerto avrà luogo domenica prossima.
The next concert will take place in June. Il prossimo concerto avrà luogo in giugno.
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world. Il giornale ci tiene sempre informati sugli eventi che hanno luogo nel mondo.
The accident took place on the highway. L'incidente avvenne sull'autostrada.
I took my place at the end of the line. Presi posto alla fine della fila.
An historical event on Tatoeba: on July 12, 2012, Esperanto outstripped Japanese concerning the amount of phrases and took the second place on the language poll. Evento storico su Tatoeba: il 12 luglio 2012 l'esperanto ha superato il giapponese riguardo al numero di frasi introdotte, e occupa ora il scondo posto nella graduatoria delle lingue.
They bought a house last year in the place where we’re going on vacation. L'anno scorso hanno comprato una casa nel posto dove noi stiamo andando in vacanza.
It took me several hours to translate it. Mi ci sono volute diverse ore per tradurlo.
I took it for granted that he would consent. Presi per scontato che avrebbe acconsentito.
He took the first prize. Ha preso il primo premio.
This place is famous for its scenic beauty. Questo posto è famoso per la sua bellezza panoramica.
It took many years to build it. Ci sono voluti molti anni per costruirlo.
I'll be waiting for you at the usual place. Ti aspetterò al solito posto.
I took a taxi from the station to the hotel. Ho preso un taxi per andare dalla stazione all'albergo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!