Sentence examples of "Take" in English with translation "ter"

<>
Do we have to take the bus? Nós temos que pegar o ônibus?
I had no choice but to take the plane. Eu não tive escolha a não ser pegar o avião.
In order to do that, you have to take risks. Para fazer isso, você tem que correr riscos.
Hey man, take it easy. I'm just messing with you. Ei, tenha calma. Estou só brincando com você.
My car broke down, so I had to take a bus. Meu carro quebrou, então tive que pegar um ônibus.
He makes it a practice to take a walk every morning. Ele tem por hábito fazer uma caminhada todas as manhãs.
He had fallen, so I had to take him to the ER. Ele tinha caído, então tive de levá-lo à sala de emergências.
C++0x will admit template functions that take an arbitrary number of arguments. C++0x vai aceitar funções template que têm um número arbitrário de parâmetros.
I can't take this on, because I already have enough problems to solve. Não vou aceitar isso, pois já tenho bastantes problemas para resolver.
Hmm. I have a feeling I'm going to get lost whichever road I take. Hmm, eu tenho um pressentimento que eu vou me perder não importa que caminho eu pegue.
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. Você tem pensado nesse problema a manhã inteira. Dê uma parada; vá almoçar.
You needn't have taken a taxi. Você não precisava ter pegado o táxi.
He must have taken the wrong train. Ele deve ter pegado o trem errado.
Maria takes piano lessons once a week. Maria tem aulas de piano uma vez por semana.
This picture must have been taken in 1964. Esta foto deve ter sido tirada em 1964.
I regret not having taken my doctor's advice. Eu lamento não ter ouvido os conselhos do meu médico.
I wish I had taken better care of myself. Queria ter cuidado mais de mim mesmo.
My brother takes great delight in his stamp collection. Meu irmão tem muito prazer em sua coleção de selos.
I took it for granted that you would join us. Eu tinha certeza de que você se uniria a nós.
I felt relieved when all the troubles were taken care of. Me senti aliviado quando todos os problemas tinham sido resolvidos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!