Exemples d'utilisation de "after a little while" en anglais

<>
I just want to talk with you a little while. Eu só quero falar com você por um instante.
"Do you know Faust?" "Of course, I've just seen it a little while ago". "Você conhece o Fausto?" "Claro, acabei de vê-lo agora há pouco."
Please wait a little while longer. Por favor, espere um pouco mais.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Depois de uma série de problemas, ela aprendeu a dirigir o carro.
Tom needs a little more practice. Tom precisa praticar um pouco mais.
Discussion resumed after a short interruption. Discussão retomada após uma pequena interrupção.
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little. Ele vive uma vida desregrada. Eu acho que ele deveria se acalmar um pouco.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto. Depois de alguns anos, o nome abreviado "Esperanto" passou a ser utilizado no lugar de "A língua internacional do Dr. Esperanto". Por conseguinte, neste dia celebramos em todo o mundo o 125º aniversário do Esperanto.
Tom is a little older than the rest of the students in his class. Tom é um pouco mais velho que o restante dos alunos da classe.
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse. Um cachorro corre atrás de um gato, e o gato atrás de um rato.
Even a little child knows its name. Até uma criança sabe o nome disso.
He suddenly appeared after a three-year absence. Ele apareceu de repente, depois de três anos ausente.
It's a little late for prayer. É um pouco tarde para rezar.
After a few more seconds of silence, John decided to make his opinion known. Após mais alguns segundos de silêncio, João resolveu manifestar-se.
Stay a little longer. Fique um pouco mais.
In the alphabet, B comes after A. No alfabeto, o B vem depois do A.
Could you talk a little slower? Você poderia falar um pouco mais devagar?
I feel hungry after a long walk. Eu sinto fome depois de uma longa caminhada.
I'm a little angry with you. Estou meio chateado com você.
After a great getter, comes a great spender Depois de um bom poupador, um bom gastador
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !