Verwendungsbeispiele von "catch up" im Englischen mit Übersetzung ins Portugiesische

<>
Tom ran like crazy to catch up with Mary. Tom correu como louco para alcançar Mary.
She ran very fast to catch up with the other members. Ela correu muito rápido para alcançar os outros membros.
He put up his hand to catch the ball. Ele pôs a mão para cima para pegar a bola.
I cannot catch birds. I don't like that. Não posso pegar passarinhos. Não gosto disso.
I must hurry to catch the train. Preciso me apressar para pegar o trem.
I am running in order to catch the train. Estou correndo para pegar o trem.
I got up earlier than usual in order to catch the first train. Levantei-me mais cedo do que o habitual para apanhar o primeiro comboio.
Will he be able to catch the train? Ele vai conseguir pegar o trem?
I have to hurry to the station to catch the last train. Tenho de correr até a estação para apanhar o último trem.
It is not easy to catch a hare with your bare hands. Não é fácil pegar uma lebre apenas com as mãos.
I'll catch you later. Te pego depois.
I hurried and managed to catch the bus. Apressei-me e consegui alcançar o ônibus.
I had wanted to catch the first train. Minha intenção tinha sido a de tomar o primeiro trem.
Cats catch mice. Gatos pegam ratos.
Alice is running to catch her bus. Alice está correndo para pegar o seu ônibus.
I got up earlier than usual so that I might catch the first train. Levantei-me mais cedo do que o habitual para apanhar o primeiro comboio.
Oh, if I catch you! Ai, se eu te pego!
You'll catch it from Mummy. Você vai pegá-lo da mamãe.
Did you catch any fish in the river? Você pegou algum peixe no rio?
I hurried in order to catch the first train. Apressei-me a fim de pegar o primeiro trem.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!