Exemples d’usage de "character" en anglais avec traduction en portugais

<>
He has a passive character. Ele tem um caráter passivo.
Who's your favorite Disney character? Quem é o seu personagem favorito da Disney?
Steve is a man of good character. Steve é um homem de bom caráter.
Who's your favorite character on Glee? Quem é o seu personagem favorito do Glee?
Our character is affected by the environment. Nosso caráter é influenciado pelo ambiente.
Who's your favorite character in this book? Quem é o seu personagem favorito deste livro?
José showed himself to be a person of bad character. José mostrou ser uma pessoa de mau caráter.
Who's your favorite character in this movie? Quem é o seu personagem favorito deste filme?
Do you think our climate has an influence on our character? Você acha que o nosso clima tem influência em nosso caráter?
Looking at your eyes, I thought you must have been smoking crack, but then I realized you were an anime character. Olhando em seus olhos, pensei que você devia ter fumado crack mas, então, eu percebi que você era um personagem de histórias em quadrinhos.
It's in times like these that the character of a person becomes apparent. É nessas horas que se constata o caráter de uma pessoa.
Curupira is a character from Brazilian folklore. He's described as a man whose feet are turned backwards and who protects animals and forests. O Curupira é um personagem do folclore brasileiro. É descrito como um homem de pés virados para trás, que protege as matas e os animais.
Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man. Não é exatamente isso que se esperaria do príncipe? É certo que ele tem o caráter de um homem verdadeiramente grande.
What are we, indeed, what is our character, if not the concentration of the things which we have lived since our birth. O que nós somos de verdade, qual é nosso caráter, se não a junção das coisas que vivenciamos desde nosso nascimento.
Dreams are the touchstones of our characters. Os sonhos são as pedras de toque de nosso caráter.
I always liked mysterious characters more. Eu sempre gostei mais de personagens misteriosos.
Daddy is writing Chinese characters. Papai está escrevendo caracteres chineses.
All the characters of this comic are girls. Todas as personagens deste quadrinho são mulheres.
We studied more than 800 Chinese characters. Estudamos mais de 800 caracteres chineses.
Believe it or not, villains aren't always the most twisted characters. Acredite ou não, os vilões não são sempre os personagens mais distorcidos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !