Exemplos de uso de "either" em inglês com tradução para o português

<>
I don't like it, either. Eu tampouco gosto disso.
I've never been to New York, and my sister hasn't, either. Eu nunca estive em Nova York, tampouco minha irmã esteve.
We don't like our neighbors, and they don't like us, either. Não gostamos dos nossos vizinhos e tampouco eles gostam de nós.
I haven't read either book. Não li nenhum dos dois livros.
I couldn't do that either. Eu também não poderia fazer isso.
My name's not 'girl,' either. Meu nome também não é "menina".
I can't explain it either. Eu também não consigo explicar.
She doesn't understand me, either. Ela também não me entende.
You may use either of the dictionaries. Você pode usar qualquer um dos dicionários.
Tom can't speak either French or Spanish. Tom não sabe falar nem francês nem espanhol.
Either you or I must attend the meeting. Um de nós dois deve participar da reunião.
You had better learn either English or French. É melhor você aprender inglês ou francês.
I haven't read either of her novels. Não li nenhuma de suas novelas.
Do you know either of the two girls? Você conhece alguma das duas garotas?
Every noun in Portuguese is either masculine or feminine. Todo nome em português é masculino ou feminino.
It hasn't been a piece of cake either. Também não foi tão mole.
Either you or I will have to do it. Ou você ou eu deverei fazê-lo.
I didn't know you were coming here either. Eu também não sabia que você estava vindo aqui.
Swipe either left or right to see another animal. Arraste para a esquerda ou para a direita para ver outro animal.
Let’s either speak Chinese, or not speak at all. Ou falamos em chinês, ou não falamos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!