Usage examples of "go bad" in English with translation to Portuguese

<>
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad. Ei, isso aqui ficou fora, na mesa de jantar, o dia inteiro? Isso tem que ir para a geladeira senão vai estragar.
They smell bad. Eles fedem.
Stay calm. I promise nothing bad will happen to you. Fique tranquilo, prometo que nada de ruim lhe acontecerá.
To do him justice, he is not a bad man. Justiça seja feita, ele não é um homem mau.
The situation went from bad to worse. A situação foi de a pior.
I stayed home because I had a bad cold. Eu fiquei em casa porque eu estava com um forte resfriado.
You've traded bad for worse. Você trocou ruim por péssimo.
He has the bad habit of chewing his pencil. Ele tem o péssimo hábito de morder seu lápis.
Tom has bad breath. Tom tem mau hálito.
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. Já era ruim o bastante que ele normalmente chegasse atrasado ao serviço, mas vir trabalhar bêbado foi a última gota d'água, e vou ter de demiti-lo.
And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check. E assim o Lobo Mau soprou e bufou, e derrubou a etiqueta que requeria a verificação de um nativo.
Don't get drunk and, please, stop using those fuckin' bangers or my very bad and angry cat will scratch you all! Não fiquem bêbados e, por favor, parem de soltar esses malditos fogos de artifício ou meu gato muito mau e raivoso vai arranhar todos vocês!
It isn't always easy to know a good book from a bad one. Nem sempre é fácil distinguir um livro bom de um ruim.
No action is in itself good or bad. Nenhuma ação é em si mesma boa ou ruim.
I wasn't aware that you were feeling so bad. Eu não sabia que você estava se sentindo tão mal.
He's a bad liar. Ele é um mau mentiroso.
We have had bad weather recently. O tempo está ruim ultimamente.
My bad! Foi mal!
Bad weather discouraged them from going on a picnic. O mau tempo desanimou-os de ir fazer um piquenique.
I think my German is really bad. Acho que meu alemão é mesmo ruim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!