Exemples d’usage de "single word" en anglais avec traduction en portugais

<>
She left without saying even a single word. Ela saiu sem dizer nenhuma palavra.
I can't afford to waste a single yen. Eu não posso gastar nem um iene.
He would be the last man to break his word. Ele seria o último homem a quebrar suas promessas.
I went to many places in a single day. Fui para vários lugares em um só dia.
What's your favorite curse word? Qual é o seu palavrão favorito?
A single incident can change your life. Um só incidente pode mudar a tua vida.
She will not stick to her word. Ela não vai cumprir sua palavra.
I'd like to reserve a single room on June 3. Gostaria de reservar um quarto individual para o dia 3 de junho.
We've had no word from Brian yet. Ainda não tivemos nenhuma notícia de Brian.
We did not see a single game. Não vimos um só jogo.
Word of the incident spread quickly. Notícias do incidente se espalharam rapidamente.
She remained single all her life. Ela se manteve solteira a vida inteira.
Betty didn't say a word. Betty não disse uma palavra.
There wasn't a single vacant seat in the hall. Não havia um assento vago no hall.
So far as I know, there is no such word. Até onde eu sei, essa palavra não existe.
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face. Nós somos o que chamam coloquialmente de uma família de mãe solteira. Eu nunca vi o rosto do meu pai.
He's a man of his word. Ele é um homem de palavra.
Get both a phone and internet access in a single package! Receba tanto um telefone como acesso à internet em um único pacote!
Having 25 letters, "anticonstitutionnellement" is the longest word in the French language. Com 25 letras, "anticonstitutionnellement" é a palavra mais longa da língua francesa.
We cannot tear a single page from our life, but we can throw the book into the fire. Não podemos rasgar nenhuma página de nossa vida, mas podemos jogar o livro no fogo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !