Exemplos de uso de "traffic violation" em inglês com tradução para o português

<>
The city center should be closed to all but pedestrian traffic. O centro da cidade deve estar fechado para todos menos para o trânsito de pedestres.
Because the traffic light turned red, he stopped his car. Como o semáforo ficou vermelho, ele parou o carro.
Before now, when you thought of a city, you thought of crowded streets, parking problems, traffic jams, queues, noise and fumes. Até agora, quando você pensava numa cidade, pensava em ruas cheias de gente, dificuldades para estacionar, congestionamentos de trânsito, filas, barulho e fumaça.
We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late. Ficamos presos num congestionamento, o que nos fez chegar 20 minutos atrasados.
When the traffic light is yellow, we stop. Quando o semáforo fica amarelo, nós paramos.
Traffic lights work all the time. Os semáforos funcionam o tempo todo.
There wasn't much traffic. Não havia muito tráfego.
The red traffic light indicates "stop". O farol vermelho indica "pare".
At this hour, there is incredible traffic. Nessa hora há um tráfego incrível.
Because of a traffic jam, we were late for the meeting. Devido ao congestionamento, nos atrasamos para a reunião.
The traffic light changed to red. O semáforo ficou vermelho.
The traffic light turned green. O semáforo ficou verde.
These cities have similar traffic rules. Estas cidades têm regras de trânsito similares.
I could see traffic lights ahead of my car. Conseguia ver semáforos à frente do meu carro.
Every driver must keep the traffic rules. Cada motorista deve observar as regras de trânsito.
Do you feel threatened by the traffic lights? Você se sente ameaçado pelos semáforos?
Don't go past the traffic light in red! Não atravesse o sinal vermelho!
The traffic lights were all red. Os sinais estavam todos vermelhos.
The girl was badly injured in the traffic accident. A menina foi gravemente ferida no acidente de carro.
Always give way to traffic coming from the right. Sempre dê a preferência ao tráfego que vem da direita.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!