Ejemplos del uso de "AIR Debug Launcher" en inglés

<>
The Avenger, a Humvee-mounted launcher, can fire a Stinger missile and a .50-cal machine gun for ground and close-in air target. Пусковая система Avenger, установленная на автомобиле Humvee, может проводить запуск ракет Stinger, а также вести огонь из пулемета калибра 12,7 мм (50 дюймов) для поражения наземных и низколетящих целей.
Flowers and trees need clean air and fresh water. Цветам и деревьям нужны чистый воздух и вода.
do you want to debug using the selected debugger Хотите ли вы сделать отладку с использованием выбранного отладчика?
However, the new capsule is too heavy to be carried by the Soyuz launcher, so a new rocket, Angara, is being modified for the job. Однако новая капсула слишком тяжела для ракеты «Союз», в связи с чем была начата разработка другой ракеты под названием «Ангара».
No living thing could live without air. Ничто живое не может жить без воды.
The development environment allows to create, debug, and test expert advisors. Средства разработки позволяют создавать, отлаживать и тестировать советники.
Following a successful launch to orbit, multiple short-range missile tests, a nuclear test, and the demonstration of a mobile launcher, the Pentagon now recognizes that North Korea’s technical programs are advancing more rapidly than predicted. После удачного орбитального пуска, нескольких испытаний ракет малой дальности, ядерных испытаний и демонстрации мобильной пусковой установки Пентагон, наконец, начал признавать, что технические программы Северной Кореи продвигаются вперед быстрее, чем предполагалось.
There is no air on the moon. На Луне нет воздуха.
Each launcher includes eight Flying Leopards. На каждую пусковую установку приходится восемь «Летающих леопардов».
Tom opened the windows to air out the room. Том открыл окна, чтобы проветрить комнату.
You can enable debug logs by adding this code after initializing Facebook SDK: Чтобы активировать эти журналы, добавьте следующий код после инициализации Facebook SDK:
Higgins and his team at Bellingcat have been debunking Russian theories around MH17 for over a year using open source information — geolocating social media posts and videos and using satellite imagery to trace the movements of the Buk missile launcher seen in the area before and after the plane was shot down. Хиггинс и его команда из Bellingcat больше года занимается разоблачением российских версий того, что произошло с бортом MH17. Они используют информацию из открытых источников: геолокационные данные постов в соцсетях и видеозаписей и спутниковые снимки, по которым можно отследить маршрут «Бука» на местности до и после попадания ракеты в самолет.
She opened the window so as to let the fresh air into the room. Она открыла окно, чтобы впустить в комнату свежий воздух.
Enabling Debug Logs Активация журналов отладки
If you are traveling and in a country where a certain app is not supported, it will still show up in your App launcher but you will not be able to click it. Если вы находитесь в стране, где не поддерживается какое-либо приложение, его значок будет отображаться на панели запуска, но нажать на него будет нельзя.
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. Возможность подобной цепи событий — один раз на два миллиона полёта, то есть один раз в два месяца при нынешнем уровне воздушного сообщения.
Select Debug. Выберите «Отладка».
Drag the Google apps you want to the top of the launcher. Перетащите нужные приложения в верхнюю часть панели запуска.
Houses should be built so as to admit plenty of light as well as fresh air. Дома должны строиться так, чтобы впускать много света и много свежего воздуха.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.