Sentence examples of "Adrian" in English with translation "эдриан"

<>
I gave Adrian a ring. Я дал Эдриан кольцо.
The last few months have been rapturous, Adrian. Последние несколько месяцев были восхитительными, Эдриан.
Adrian Peterson, the first pick in the draft. Эдриан Питерсон, первый выбор в драфте.
You don't make a good tease, Adrian. Это не самый лучший способ подразнить меня, Эдриан.
I did hear that you gave Adrian a ring. Я слышала, что ты сделал Эдриан предложение.
You know, Adrian, the slut, the majorette, drummer's girlfriend. Ты знаешь, Эдриан, шлюшка из команды, девушка барабанщика.
I mean Adrian confronted me about the affair, and I confessed. Это значит, что Эдриан припер меня к стенке, и я созналась.
I told him I wanted to give a ring to Adrian. Я сказал ему, что хочу надеть кольцо на Эдриан.
Adrian has a bad temper, but she wouldn't do something like this. У Эдриан плохой характер, но такое она бы не сделала.
I shouldn't have cheated on Adrian, and I pushed her to the limit. Я не должен был изменять Эдриан, и это я толкнул ее на крайность.
You've been trying to get everyone to give Adrian advice, you take some advice. Ты хотел, чтобы все давали советы Эдриан, а теперь ты выслушай совет.
I'm fairly sure Adrian didn't think to put a camera in the car. Я совершенно уверена, что Эдриан не додумался поставить камеру в машине.
Carmen is an employee in your house, and Adrian created a hostile work environment for her. Кармен работает в твоем доме, а Эдриан создал неприязненную рабочую атмосферу для нее.
Tomorrow, we have a home visit from child services, and I am certain Adrian will do something to ruin it. Завтра к нам домой придут из отдела опеки, и Эдриан точно что-нибудь устроит, чтобы всё испортить.
"This is not just a tax going into a black hole," said Adrian Moore, vice president of policy at Reason. "Это не просто налог, который будет уходить в чёрную дыру", - сказал Эдриан Мур, вице-президент по политическим вопросам Reason.
And Piquet didn't understand, and then Patrick Head went to Nigel, Adrian obviously was there, asking what he's doing. И Пикет не понял, и тогда Патрик Хед пошел к Найджелу, Эдриан, очевидно, был там, спросил, что он делает.
They think it was the guy who was in the bookstore the other night, the one who scared Adrian and Clementine. Они думают, что это был тот самый парень, который был в книжном в ту ночь, когда он напугал Эдриан и Клементину.
Just because you got over Dad sleeping with Adrian's mom, do not think that I will ever get over Ben sleeping with Adrian, because I'm not. Только потому что ты приняла то, что папа спал с мамой с Эдриан, не думай, что я когда-либо приму то, что Бен переспал с Эдриан, потому что я не приму это.
Since Manning was first identified to Army investigators in chat logs turned over by the hacker Adrian Lamo, there's been little doubt that the young private was a WikiLeaks source. С тех пор, как армейские следователи опознали Мэннинга по записям чатов, которые им передал хакер Эдриан Ламо (Adrian Lamo), ни у кого не было особых сомнений в том, что именно этот юный солдат является источником WikiLeaks.
You know, I called Adrian a few minutes ago to find out her side of the story, and she said she was on the other line with Ricky and she'd have to call me back. Знаешь, пару минут назад я позвонила Эдриан, чтобы узнать ее сторону в этой истории, и она сказала, что у нее на другой линии Рикки, и что она мне перезвонит.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!