Exemples d’usage de "Adversary" en anglais avec traduction en russe

<>
He strengthened his Iranian adversary. Он укрепил своего противника – Иран.
Design Basis Threat: Adversary numbers, characteristics, capabilities. Проектная основная угроза: анализ численности, характерных особенностей и потенциала противника.
And it can reveal many secrets to an adversary. Противник может узнать множество секретов, получая ту или иную информацию.
But in football, the elimination of an adversary is always temporary. Но в футболе, устранение противника - это всегда временное явление.
Should it be treated as a difficult partner or a strategic adversary? Следует ли считать ее трудным партнером или стратегическим противником?
in any case, war entails a military confrontation with an identifiable adversary. и в любом случае война влечет за собой военное противостояние с конкретным противником.
The weaker adversary wins by leveraging the power of the stronger against itself. Более слабый противник выигрывает, направляя силу своего противника против него самого.
They are the future weapons of choice for attacking or blackmailing an adversary. Оно является оружием будущего, на выбор, для нападения или шантажа противника.
Robertson: The red line with any potential adversary has got to be Article 5. — Красной линией в отношениях с любым потенциальным противником должна быть Статья 5.
A bold opening gambit, the argument goes, softens the adversary for a more palatable endgame. Согласно данной логике, смелый гамбит в начале игры помогает смягчить противника для более спокойного эндшпиля.
Because of these stands, Palme has often been portrayed as a consistent adversary of tyrannies. Такая позиция Пальме давала повод к тому, что зачастую он изображался как последовательный противник тирании.
If you follow most East Europeans, the United Kingdom and the Bush administration, the answer is "strategic adversary." Если Вы придерживаетесь мнения большинства восточных европейцев, Великобритании и администрации Буша, то ответом будет "стратегический противник".
It is like jiu jitsu: the weaker adversary wins by leveraging the power of the stronger against itself. Это похоже на джиу-джитсу: слабый противник выигрывает за счет использования силы более сильного противника против него самого.
A caricature of a despot, he personifies the type of odious adversary whom all democrats want to see defeated. Карикатура на деспота, он олицетворяет тип ненавистного противника, поражения которому желают все демократы.
Sanders is not simply an adversary; he leads a movement that opposes what Clinton and the “establishment” stand for. Сандерс – это не просто противник. Он лидер движения, которое находится в оппозиции к идеям, которые защищает Клинтон и «истеблишмент».
Politically, the UK is already on its way to becoming an adversary, rather than a trusted partner, of the EU. В политической сфере Великобритания уже начинает превращаться в противника ЕС, а не в пользующегося доверием партнёра.
The leaks provoked such fiery debate because the US-led fight against "jihadism" had suddenly run into an unexpected adversary: Утечки вызвали такое бурное обсуждение, поскольку борьба с "джихадом" под руководством США внезапно столкнулась с неожиданным противником:
To understand his strategy, we must recognize him for what he is: an intelligent – and, in his own way, rational – adversary. Чтобы понять его стратегию, мы должны распознать его как: умного – и, по-своему, рационального – противника.
Today, he’s president of the American Fighter Aces Association and still has respect for his adversary of 60 years ago. Сегодня он является президентом Американской ассоциации истребителей-асов (American Fighter Aces Association) и он по-прежнему с уважением относится к своему противнику, с которым ему пришлось воевать 60 лет назад.
“An adversary that had already targeted American energy utilities had crossed the line and taken down a power grid,” Lee says. «Противник, уже нападавший на американские электроэнергетические компании, пересек черту и отключил целую сеть электроснабжения, — сказал он.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !