Beispiele für die Verwendung von "Auberge Kasbah Meteorites" im Englischen

<>
This was a surprise, since organic molecules are common in meteorites, including rocks found on Earth that originated on Mars. Это было неожиданно, поскольку органические молекулы часто присутствуют в метеоритах, в том числе, в тех породах, которые попали на Землю с Марса.
A star of this magnitude going nova deflects meteorites with a mass of 200 tons each. Звезда такой величины, становясь сверхновой отклоняет метеориты с массой по 200 тонн каждый.
But meteorites don't burn up. Но метеориты не сгорают.
The meteorites must not strike the Wheel. Метеориты не должны повредить Колесо.
One of the most astonishing discoveries of the last decades, revealed by exploration of space, nearby celestial objects, and especially meteorites that fell to Earth, is that many of the chemical building blocks of life form spontaneously throughout the universe. Одним из самых удивительных открытий последних десятилетий, обнаруженных в результате исследования космоса, ближайших астрономических объектов и особенно метеоритов, упавших на Землю, является то, что многие химические составные элементы жизни формируются самопроизвольно во всей вселенной.
Chemical analysis of meteorites is helping scientists outline even earlier stages of our solar system’s timeline, including the moment it all began. Химический анализ метеоритов помогает ученым обозначить еще более ранние этапы истории развития Солнечной системы, в том числе тот момент, с которого все началось.
We also know that certain meteorites contain the basic components of life. Мы также знаем, что в некоторых метеоритах содержатся базовые составляющие жизни.
For instance, when meteorites are analyzed for signs of shock, “they show a lot of impact events at 4.2, 4.4 billion,” he said. Например, при исследовании метеоритов на наличие признаков ударной волны, «обнаруживается множество следов столкновений возрастом 4.2, 4.4 миллиарда лет», заявил он.
The question as to whether there is life on Mars that is related to life on Earth has now been very muddied, because we now know, from Mars meteorites that have made it to Earth, that there's material that can be exchanged between those two planets. Вопрос о том, связана ли жизнь на Марсе с жизнью на Земле ещё очень туманен, потому что сейчас мы знаем, из марсианских метеоритов, которые прилетели на Землю, что возможен обмен материалом между этими двумя планетами.
And that's because the water protected the basin from being impacted by asteroids and meteorites. Это потому что вода защищала поверхность бассейна от ударов метеоритов и астероидов.
Meteorites delivered chemistry, and perhaps membranes, too. С метеоритами на земле появились химические элементы и, возможно, мембраны.
Notwithstanding the relative value of any definition, the Government of the Netherlands wishes to contribute to a definition of the term “aerospace objects” that distinguishes such objects from aircraft, satellites, rockets, space shuttles, space debris and meteorites. Несмотря на то, что ценность любого определения является относительной, правительство Нидерландов хотело бы внести свой вклад в определение термина " космические объекты ", отличающее такие объекты от воздушных судов, спутников, ракет, космических кораблей многоразового использования, космического мусора и метеоритов.
Meteorites collected on Earth were assumed (correctly) to have originated among the NEAs, but their relationship to specific asteroids remained unclear. Существовало предположение (оно оказалось правильным), что собранные на Земле метеориты прилетели с околоземных астероидов, однако было неясно, с каких именно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.