Sentence examples of "Beam" in English with translation "пучок"

<>
" W " for a class W passing beam; " W "- пучок ближнего света класса W,
Table 6: Additional provisions for class E passing beam Таблица 6: Дополнительные предписания в отношении пучка ближнего света класса Е
Table 3: Passing beam zones III, defining corner points Таблица 3: Зоны III пучка ближнего света, определение угловых точек
The system is designed to provide a main beam: 5/, 6/, 7/ Система сконструирована для обеспечения главного светового пучка 5/, 6/, 7/:
Passing beam designed for left-hand traffic and adapted to right-hand traffic: Пучок ближнего света, предназначенный для левостороннего движения и адаптированный к правостороннему движению:
And we collide them with another beam of protons going in the opposite direction. И мы сталкиваем их с другим пучком протонов, летящим в противоположном направлении.
Figure 1: Angular positions of passing beam photometric requirements (indicated for right-hand traffic) Рисунок 1: Фотометрические требования в отношении угловых положений пучка ближнего света (для правостороннего движения)
This experiment takes an electron beam and transmits it through a piece of graphite. В процессе эксперимента берется пучок электронов и передается через кусок графита.
For information only: Passing beam photometric values of Table 1 above, expressed in candelas Только для целей информирования: указанные в таблице 1 выше фотометрические значения пучка ближнего света в канделах
Determination of cut-off line and harmonized driving beam pattern (Regulations Nos. 98 and 112) Определение светотеневой границы и согласованная схема распределения пучка дальнего света (правила № 98 и 112)
to points Emax, HV 1/, " HL " and " HR " 2/in the case of a driving beam, точками Eмакс., HV 1/, " HL " и " HR " 2/в случае пучка дальнего света,
A diaphragm shall be inserted to limit the diameter of the light beam to 7 ± 1 mm. Для того чтобы ограничить диаметр пучка света до 7 ± 1 мм, используется диафрагма.
The entrance port shall be circular and have a diameter at least twice that of the light beam. Входное отверстие должно быть круглым, и его диаметр должен по меньшей мере в два раза превышать диаметр пучка света.
The light trap shall absorb all the light when no test piece is inserted in the light beam. Световая ловушка должна полностью поглощать весь свет, когда образец не находится в пучке света.
Table 1, line 13, max values (passing beam classes C, V and W), add a reference to footnote 9/. Таблица 1, строка 13, максимальные значения (классы С, V и W пучка ближнего света), добавить ссылку на сноску 9/.
Now, an interesting thing is, when we focus the beam on the graphite, we find a very, very interesting pattern. И любопытная вещь состоит в том, что когда мы фокусируем пучок на графите, обнаруживается очень интересный рисунок.
The red objects on your right are called klystrons and they provide the power that boosts the electron beam 20 feet beneath us. Красные предметы справа называются клистронами и они обеспечивают усиление мощности электронного пучка находящегося в 20 футах под нами.
The score above " C " indicates that the class C passing beam is provided by two installation units on that side of the system. Горизонтальная черта над буквой " C " указывает, что пучок ближнего света класса C обеспечивается двумя встраиваемыми модулями на этой стороне системы.
These housings have multiplicity of ports for electrical and water feed-throughs, laser beam windows, vacuum pump connections and instrumentation diagnostics and monitoring. Эти кожухи имеют множество входных отверстий для подачи электропитания и воды, окна для лазерных пучков, соединений вакуумных насосов, а также для диагностики и контроля контрольно-измерительных приборов.
The score above " W " indicates that the class W passing beam is provided by two installation units on that side of the system. Горизонтальная черта над буквой " W " указывает, что пучок ближнего света класса W обеспечивается двумя встраиваемыми модулями на этой стороне системы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.