Verwendungsbeispiele von "Boris" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Much worse under Boris Yeltsin. При Борисе Ельцине было гораздо хуже.
Boris Johnson the Counter-Revolutionary Контрреволюционер Борис Джонсон
Boris Yeltsin was utterly unique. Борис Ельцин был исключительно уникальным человеком.
Leave Boris Nemtsov Alone. Leave Him Alone! Отстаньте от Бориса Немцова, оставьте его в покое!
Boris Nikolayevich says, "No, you cannot do it." Борис Николаевич говорит, "Нет, у вас не получится."
Boris Nikolayevich says, "It's not for sale." Борис Николаевич говорит, "Газета не продаётся."
My friend Boris was leaving my house drunk. Мой приятель Борис уезжал от меня после ужина в сильном подпитии.
One protest leader, Boris Nemtsov, was murdered in 2015. Один из лидеров протеста, Борис Немцов, был убит в 2015 году.
That led to the eventual early resignation of Boris Yeltsin. В конечном счете, это привело к досрочному уходу президента Бориса Ельцина в отставку.
During Boris Yeltsin's presidency, this criticism became even stronger. Во время президентского срока Бориса Ельцина такая критика стала еще сильнее.
In this, Boris Yeltsin is a most typical Russian leader. В этом Борис Ельцин является наиболее типичным русским лидером.
Boris became the fifth link in the chain of six handshakes. Борис оказался пятым звеном в цепочке рукопожатий.
Boris, it's our chance to perform a truly heroic act. Борис, это наш шанс совершить действительно героический поступок.
Boris Yeltsin forbade party cells in state-controlled institutions by decree. Борис Ельцин издал указ о запрете партийных ячеек в контролируемых государством учреждениях.
How you'll give Boris a reprimand is up to you. Как вы накажете Бориса, это ваше дело.
Boris Yeltsin’s re-election in 1996 was such a moment. Переизбрание Бориса Ельцина в 1996 году было как раз одним из таких моментов.
I also can’t help but flag the following from Boris Nemtsov: Я также не могу не процитировать следующее высказывание Бориса Немцова:
Finally, what became of Boris Yeltsin’s ideas contest 20 years ago? И, наконец, возникает вопрос: а что произошло 20 лет назад с конкурсом Бориса Ельцина по поводу идей?
The first order of business is to capture the reprobate Boris "Buzzie" Burke. Первый приказ - поймать подлеца Бориса "Баззи" Бёрка.
I don't think much of such disciplinary action, and certainly not with Boris. Я не думаю, что это подходящая дисциплинарная мера, и тем более для Бориса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!