Sentence examples of "Breath" in English with translation "дышать"

<>
As long as we draw breath. Пока хоть один из нас дышит.
As long as I draw breath. Пока я дышу.
Hark how hard he fetches breath. Послушай, как он тяжело дышит.
And you can't draw a breath? И ты не могла дышать?
I can't breath through my nose. Я не могу дышать через нос.
It's very, very difficult to breath. Там очень сложно дышать.
You are never alone, while I draw breath. Ты не останешься одна, пока я дышу.
So much sweating, So out of breath, you know. Так сильно потела, так тяжело дышала, понимаете.
Try standing on your head and holding your breath. Попробуй встать на голову и не дышать.
And I will not rest while he yet draws breath. И я не успокоюсь, пока он дышит.
There is one Dwarf in Moria who still draws breath. Остался в Мории один г-ном, который все еще дышит.
There is one dwarf yet in Moria who still draws breath! Здесь есть еще один г-ном который все еще дышит!
It's all right, just sit there, catch your breath, okay? Всё хорошо, просто сиди и глубоко дыши, хорошо?
I swear to you, for as long as I can draw breath. Я клянусь, пока могу дышать.
He probably left this open so he could get a breath of fresh air. Он возможно оставил окно открытым, чтобы дышать свежим воздухом.
And now our father is dead and that little monster is out there somewhere drawing breath. И вот наш отец мертв, а это маленькое чудовище живет и дышит.
Don't touch them pistols or draw a breath unless you want an arrow through your throat. Не трогайте свои пушки и даже не дышите, если не хотите получить стрелу прямо в горло.
So, basically what that means is I would purge, I'd breath really hard for a minute. Иными словами, я прочищался, усиленно дышал в течение одной минуты,
Absent thee from felicity awhile, and in this harsh world draw thy breath in pain, to tell my story. То отстранись на время от блаженства, дыши в суровом мире, чтоб мою поведать повесть.
I want every living soul in this city to know that John Moray is the happiest man who ever took breath. Я хочу, чтобы каждая живая душа в этом городе знала, что Джон Морей счастливейший мужчина из всех, кто когда-либо дышал.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!