Sentence examples of "But" in English with translation "кроме как"
Translations:
all115670
но80363
а7617
только1946
кроме634
кроме как201
зато106
чтобы не50
other translations24753
The government has little choice but to sign.
У правительства нет выбора, кроме как расписаться под ними.
He does nothing but complain from morning till night.
С утра до вечера он не делает ничего, кроме как жалуется.
We have no choice but to embrace that reality.
У нас нет другого выбора, кроме как принять такую действительность.
You had no choice but to play your CIA card.
У тебя нет иного выхода, кроме как разыгрывать свою карту ЦРУ.
Their governments have no choice but to borrow from the Fund.
А у их правительств не остается никакого другого выбора, кроме как брать займы у Фонда.
There was nothing for it but to give up my plan.
Ничего не остаётся, кроме как отказаться от моего плана.
There is nothing for you to do but obey the rules.
Тебе ничего не остаётся, кроме как подчиниться правилам.
How else to describe this, but as a form of mass insanity?
Как иначе назвать это, кроме как массовым безумием?
What could be done, he asked, but to go online, with enthusiasm.
По его словам, им ничего больше не оставалось, кроме как с энтузиазмом уйти в интернет.
Turkey was left with no choice but to improve relations with Russia.
У Турции не осталось иного выбора, кроме как улучшать отношения с Россией.
Many argue that Trump has no choice but to continue that policy.
Многие считают, что у Трампа нет иного выхода, кроме как продолжить политику Обамы в Сирии.
When asset prices overshoot reality, eventually they have nowhere to go but down.
Когда цены на активы превысят реальные, в конце концов, им некуда будет двигаться, кроме как вниз.
All right, there's no other option but just to exceed all expectations.
Ладно, нет других вариантов, кроме как превосходить все ожидания.
Thus, the world cannot help but be pulled down by a US slump.
Таким образом, миру не остается ничего другого, кроме как присоединиться к рецессии в США.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert