Verwendungsbeispiele von "CORPORATIONS" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
for seed corporations, higher profits. для семенных корпораций - более высокие доходы.
In addition to this, all companies, close corporations, partnerships, clubs, sports organizations, corporate entities and associations, where appropriate, will be required in terms of regulations to prepare and abide by equality plans and prescribed codes of practice. Помимо этого, все компании, акционерные общества закрытого типа, партнерства, клубы, спортивные организации, корпоративные образования и ассоциации будут обязаны в силу действующих положений, по мере необходимости, разрабатывать планы обеспечения равноправия и предписанные кодексы проведения и следовать их положениям.
Source: Public Service Commission and Corporations. Источник: Комиссия гражданской службы и корпораций.
WT O benefits corporations, not people. Что ВТО выгодна корпорациям, а не людям.
International business corporations (or “offshore entities”). Международные предпринимательские корпорации, или «офшорные предприятия».
Such corporations are rife with "agency" problems: Подобные корпорации страдают от серьёзных "представительских" проблем:
Yet many corporations are doing surprisingly well. Тем не менее многие корпорации показывают на удивление хорошие результаты.
The surprising math of cities and corporations Удивительная математика городов и корпораций
We recognize them in relation to corporations. Мы ценим их применительно к корпорациям.
After all, corporations don't have a conscience; В конце концов, у корпораций нет совести;
And, though corporations can bring suit, others cannot. И, хотя корпорации могут подать иск, другие не могут.
HIGH-END SERVICES FOR QUALIFIED EXPERTS AND CORPORATIONS КАЧЕСТВЕННЫЕ УСЛУГИ ДЛЯ ЭКСПЕРТОВ И КОРПОРАЦИЙ
They teach them to go work in corporations. Они учат детей работать в корпорациях.
Cash-starved corporations owe serious amounts of money Бедствующие корпорации задолжали крупные суммы
Switzerland is home to several large multinational corporations. В Швейцарии находится ряд крупных транснациональных корпораций.
Retired officers head many, if not most, public corporations. Отставные военные возглавляют много, если не большинство государственных корпораций.
Privatization of public corporations and property is another possibility. Приватизация государственных корпораций и имущества является другой возможностью.
Their agenda was set, behind closed doors, by corporations. Их повестка разрабатывалась американскими корпорациями за закрытыми дверями.
Judicial actions against multinational corporations are now straining transatlantic relations. Юридические действия против транснациональных корпораций стали источником напряжения в трансатлантических отношениях.
China is a closed society and so are its corporations. Китай – это закрытое общество, такими же являются и его корпорации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!