Exemplos de uso de "Cherry Creek Shopping Center" em inglês

<>
Where's the shopping center? Где находится торговый центр?
The shopping center will be demolished. Торговый центр будет снесён.
Is there a shopping center? Здесь есть торговый центр?
In order to board the bus, it is necessary to walk through the entire shopping center. Чтобы сесть в автобус, необходимо пройти через весь торговый центр.
After construction of the shopping center, allegedly a transport hub, the distance increased to 170 meters. После строительства торгового центра, якобы ТПУ, расстояние увеличилось до 170 метров.
And in fact it succeeded as an example of how a transport hub sold out to investors is turned into a banal shopping center. И действительно получился образец того, как пересадочный узел, отданный на откуп инвесторам, превращается в банальный торговый центр.
Around here, when they build an extensive transport hub, for some reason a shopping center always results. У нас, когда строят капитальный ТПУ, почему-то всегда получается торговый центр.
Sorry, is there a shopping center? Здесь есть торговый центр?
The kids frolicking on the Anne Frank School playground were dark-skinned, and the Turkish mosque next to the shopping center lacked a minaret. Дети, игравшие на школьной площадке, были смуглыми, и на турецкой мечети рядом с торговым центром не было минарета.
In Moscow, once the showcase of the consumer boom, there was only half as much new shopping center space added in the second quarter compared with a year earlier, and vacancies in malls roughly doubled, to 7.5 percent. В Москве, бывшей витрине потребительского бума, во втором квартале в оборот было введено в два раза меньше нового пространства в торговых центрах, чем годом раньше. Вакантных помещений в торговых центрах, напротив, стало почти в два раза больше — 7,5%.
The stabbing death of an ethnic Russian man has ignited anger in Moscow against people from the Caucasus, with demonstrators breaking into a shopping center and storming a vegetable warehouse Sunday evening. Убийство русского вызвало в Москве возмущение и гнев по отношению к выходцам с Кавказа. Демонстранты в воскресенье вечером ворвались в торговый центр и штурмом взяли овощную базу.
Caucasus natives work in the shopping center and at many vegetable markets around the Russian capital. Кавказцы работают в торговом центре и на многих овощных рынках в российской столице.
Because they include bulldozing this town square here and putting up a shopping center. Потому что в них входит снести эту площадь и построить тут торговый центр.
Create a shopping center, a swimming place that is more like a museum than like entertainment. Создание торгового центра или бассейна, которые были бы интересны сами по себе.
The new plant would move in next to a shopping center with a Best Buy, a space museum and a new state-of-the-art Kaiser hospital. Новый завод планировалось разместить рядом с торговым центром, космическим музеем и современной больницей.
Petlin, now 38 and the only Yabloko member in the 28-seat city Duma, kept battling the shopping center. Петлин, которому сейчас 38 лет и который является единственным представителем партии «Яблоко» в городской Думе, продолжил бороться против строительства торгового центра.
The confrontation began about noon at a Twin Peaks restaurant in a shopping center and quickly escalated from fisticuffs to all-out war, said Sgt. W. Patrick Swanton, a police spokesman. Столкновение началось около полудня в ресторане Twin Peaks, расположенном в торговом центре. Как заявил представитель полиции сержант В. Патрик Суонтон (W. Patrick Swanton), оно очень быстро переросло из кулачного боя в полномасштабную войну.
In August, thieves broke into Tataan, another big and mostly Chinese shopping center in the capital, prying open the safes of a dozen or more Chinese traders. В августе преступники ворвались в «Татаан» — ещё один крупный и преимущественно китайский торговый центр столицы — и вскрыли сейфы полутора десятков китайских коммерсантов.
Shopping cards use your Merchant Center product data and can be personalized using either remarketing information or other audience signals. В подсказках используется информация о продукции из аккаунта Merchant Center.
When a user accesses the shopping cart in the Employee services portal, the catalog that is displayed is determined by the policies that are associated with the worker’s department, then their cost center, then their legal entity. Когда пользователь открывает корзину покупок на портале служб персонала, отображаемый каталог определяется политиками, связанными с подразделением работника, затем с центром затрат, затем с юридическим лицом.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.