Sentence examples of "Chipping Norton" in English

<>
In recent months, the Russian-aided Syrian regime and the U.S. have been successfully chipping away at it from different sides. В течение последних нескольких месяцев сирийский режим при поддержке России и США успешно вели наступление на позиции ИГИЛ с разных сторон.
Antivirus protection: Norton Antivirus, NOD32; антивирусная защита: Norton Antivirus, NOD32;
Both sides are chipping away at the opposing forward positions, maneuvering for slightly better lines of fire or infiltration paths through the so-called grey zone, the thin sliver of land that divides the warring parties. Стороны понемногу отщипывают друг у друга передовые позиции, совершая маневры с целью выравнивания линии огня и получения лучших проходов через серую зону, как называют узкую полоску земли, которая разделяет воюющие стороны.
U.S. Air Force General Norton Schwartz in 2008 warned Russia not to cross a “red line” by stationing bombers in Cuba, where the deployment of Soviet missiles brought Moscow and Washington close to nuclear conflict in 1962. В 2008 году командующий ВВС США Нортон Шварц (Norton Schwartz) предупреждал Россию не пересекать «красную линию», размещая истребители на Кубе: присутствие на острове советских ракет в 1962 году чуть не привело Москву и Вашингтон к ядерному конфликту.
As Putin sees it, both NATO and the EU have mounted a strategic offensive aimed at chipping away at Russia’s predominant, but diminishing, influence in the former Soviet republics — in the case of the EU’s Eastern Partnership, in Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Moldova and Ukraine. Как считает Путин, НАТО и ЕС начали стратегическое наступление с целью ослабления мощного, но постепенно уменьшающегося влияния России в бывших советских республиках. Что касается программы восточного партнерства, то здесь речь идет об Армении, Азербайджане, Белоруссии, Грузии, Молдавии и Украине.
“She took it out of her plastic bag and it really looked like the real thing,” said Anne Norton Craner, a specialist at Potomack Company, the Virginia auction house where the woman toted her find for a consultation. «Когда она достала картину из пластикового пакета, сразу стало ясно, что это не подделка, - говорит Энн Крейнер (Anne Norton Craner), специалист аукционного дома Potomack Company, куда женщина принесла полотно.
Indeed, weak in their condemnations over the annexation of Crimea and continuing to make noises in favor of concessions to Putin, there seems to be at least some appetite in Beijing and New Delhi for seeing Russia succeed in chipping away at Western stewardship of world affairs. На самом деле, не высказывая должного осуждения по поводу аннексии Крыма и продолжая громко выступать за уступки Путину, Пекин и Нью-Дели, по всей видимости, испытывают определенное желание, чтобы России удалось, по крайней мере, ослабить лидерство Запада на мировой арене.
I had a pistol, which on two occasions I had placed ostentatiously on the dressing table of Norton when he was out, so that the maid would have seen it. У меня был пистолет, который я дважды нарочно оставлял на туалетном столике Нортона, в его отсутствие, чтобы его заметила горничная.
But, by chipping away at the mountain of challenges that the country faces, it can ease the burdens that will confront the elected government that emerges from the popular vote in June. Но постепенное уничтожение горы проблем, с которыми сталкивается страна, может облегчить бремя, которое будет лежать на избранном правительстве, которое возникнет в результате всенародного голосования в июне.
She just bought a 56 Norton Dominator. Она только что купила "56-ой Нортон Доминатор".
Sir, he's chipping them, he's using a hammer and a chisel, he's chiselled out War And Peace on the South Downs. Сэр, он выбивает их зубилом и молотком, выбивает "Войну и мир" на скалах Саус Даунс.
Dale Winton, Graham Norton, George Michael, who's not in their gang? Дейл Уинтон, Грехем Нортон, Джордж Майкл, кто не с ними?
Selling little bits, chipping away at the edges. Продают по кусочкам, отрезают по краям.
I gave to you the clues and every chance to discover the truth, pointing you towards Iago, the original Stephen Norton. Я дал вам все улики и обеспечил возможность узнать правду, указав вам на Яго, прототип Стивена Нортона.
Chipping on the zygomatic arch. Повреждения на скуловой дуге.
I'm sorry, Dr. Norton is out of town for week end. Извините, доктора Нортона не будет в городе до конца недели.
You can't just start chipping away. Нельзя просто начать откалывать цемент.
Probably best you go now, Missis Norton. Сейчас вам лучше уйти, миссис Нортон.
After what those shifters have done - chipping away at our territory, insulting us. После того, что эти оборотни сделали - постепенное уничтожение нашей территории, оскорбляет нас.
Three apps were previously known to cause screen flickering in Windows 10: Norton AV, iCloud, and IDT Audio. Три приложения ранее могли вызывать мерцание экрана в Windows 10: Norton AV, iCloud и IDT Audio.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.