Usage examples of "Completed" in English with translation to Russian

<>
Article 4 of the Criminal Code establishes the general rules on the criminalization and punishment of attempted crimes or offences: “An attempted crime or offence shall be punished as a completed crime or offence once its execution has been initiated, if it is only suspended or fails to achieve its effect for reasons beyond the perpetrator's control.” В статье 4 Уголовного кодекса излагаются общие нормы об уголовном преследовании и наказании за покушения на преступление и правонарушение: " Покушение на преступление и правонарушение карается как оконченное преступление, если осуществлены действия, непосредственно направленные на совершение преступления, и преступление не было доведено до конца по не зависящим от данного лица обстоятельствам ".
Furthermore, according to Article 33 (2) of the RA Criminal Code (Completed and Unfinished Crime) attempt to commit a crime and preparation of grave and particularly grave crimes are considered as non-accomplished crime. Кроме того, согласно статье 33 (2) Уголовного кодекса Республики Армения (Оконченное и неоконченное преступление) покушение на преступление и приготовление к тяжкому или особо тяжкому преступлению считается неоконченным преступлением.
The transcontinental railroad was completed. Трансконтинентальная железная дорога построена.
Have you already completed military service? Ты уже проходил военную службу?
(TO BE COMPLETED IN BLOCK CAPITALS) (ЗАПОЛНЯЕТСЯ ПРОПИСНЫМИ ПЕЧАТНЫМИ БУКВАМИ)
I have completed two years there. Я проучился там два года.
he had completed his 30-month sentence. он отсидел свой 30-месячный срок.
The work must be completed by tomorrow. Работу надо сделать до завтра.
To view the courses you've completed: Чтобы посмотреть курсы, которые вы прошли:
So basically I'd completed the house. И так, собственно, я окончил строительство дома.
Over 270 site surveys have been completed. Проведено более 270 исследований на месте.
Modify mailbox import requests that haven't completed. менять невыполненные запросы на импорт почтовых ящиков;
The constitution drafting commission has completed that task. Но Комиссия по разработке проекта конституции справилась с этой задачей.
This is completed in a project item journal. Это делается в журнале номенклатур проекта.
How can I get my review completed faster? Как ускорить проверку моей заявки?
Modify mailbox export requests that haven't completed. изменять невыполненные запросы на экспорт почтовых ящиков;
The price at which an order has been completed. Цена, по которой был исполнен ордер.
The player has completed a tutorial in the app. Игрок прошел обучение.
The project was successfully completed within the established deadline. Этот проект был успешно реализован в установленные сроки.
b) a completed, signed and notarized password change application. b) нотариально заверенное заявление установленного образца на изменение пароля.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!