Sentence examples of "Conceal" in English with translation "скрывать"

<>
To conceal or to remove the evidence. Чтобы скрыть или удалить улики.
Conceal its origins, and hide it away. Скрой свое имя, спрячься подальше.
You can't even conceal his name. А вы даже не можете скрыть его имя.
AII I could conceal was the father's identity. Единственное, что я могу скрыть, это имя отца.
Why then do you conceal yourself with silk cloths? Почему ты скрываешь себя в шелковые ткани?
Only a coward would conceal his true identity, Arthur. Лишь трус будет скрывать свое истинное имя, Артур.
Just as the librarian was trying to conceal something from us. Прямо как библиотекарша, которая пыталась скрыть от нас что-то.
Is it possible this crooked politician conjured the wraith to conceal his scheme? Возможно ли, что этот нечестный политик призвал призрака, чтобы скрыть свою схему?
Moreover, they may conceal extensive variations and inequalities in the parameters of affordability. Кроме того, они могут скрывать существенные колебания и несоответствия в параметрах доступности.
Now to conceal the shape, we changed the aspect ratio a little bit. Чтобы скрыть форму, мы несколько изменили соотношение сторон.
But surely a witch doctor could conceal his own tracks, Sergeant, could he not? Но колдун наверняка сумеет скрыть свои следы, сержант, разве не так?
But Adam Peer's gone to quite extraordinary lengths to conceal his true identity. Но Адам Пиир очень постарался, чтобы скрыть своё настоящее имя.
Your killer battered Amy to death and then did everything possible to conceal the act. Твой убийца до смерти забил Эми, и потом постарался сделать все возможное, чтобы скрыть содеянное.
"To conceal all art and make whatever is done or said appear to be without effort": Это умение скрыть искусство, чтобы сделанное выглядело так, будто вы не прилагали никаких усилий.
In order to conceal the monotony they rely on their numbers and exercise their utmost skill. Все надеются, что численность и высокий профессионализм скроют эту монотонность.
The area is filled with nondescript warehouses, making it easier to conceal trucks being loaded with drugs. Этот район заполнен неприметными складами, что облегчает скрытую погрузку наркотиков в грузовики.
You used your maiden name to conceal the fact That you're married to an armed robber. Вы использовали девичью фамилию, чтобы скрыть факт того, что вы замужем за грабителем.
If you try and conceal anything at all it may put you in a very serious position. Если попытаетесь что-то скрыть, попадете в весьма незавидное положение.
But their attempts to conceal the truth about the past only reveal their weakness and their shamelessness. Но их попытки скрыть правду о прошлом только выявляют их слабость и их бесстыдство.
But opposition from the oil industry delayed the rule, so the companies were able to conceal their payment. Однако сопротивление со стороны нефтяной отрасли привело к задержке с принятием правила, поэтому у компаний появилась возможность скрыть эти переводы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!