Usage examples of "Confidential" in English with translation to Russian

<>
Your assigned confidential informant number. Твой личный номер тайного информатора.
And how did you obtain confidential hospital records? А как вы получили закрытую медицинскую карту его брата?
Your Honor, confidential informants are common practice in good police work. Ваша Честь, тайные осведомители это обычная практика в полицейской работе.
To protect your account, keep your account details and password confidential. С целью защиты своей учетной записи соблюдайте конфиденциальность данных учетной записи и паролей.
Actually, I'm working for "Confidential" magazine checking up on a story. Вообще-то я работаю на журнал "Confidential" проверяю одну историю.
Edelsten, who proposed to Grecko last month, told Confidential: "It's disgusting". Эдельстен, который сделал Греко предложение в прошлом месяце, сказал Confidential: "Это отвратительно".
To ensure your trading remains secure and confidential, please verify your account. Чтобы обеспечить безопасность ваших торговых операций, пожалуйста, верифицируйте ваш аккаунт
Like the CPT reports, the reports of the monitoring boards were confidential. Как и доклады КПП, доклады комиссий по контролю имеют закрытый характер.
We traced it to Michael Provo - Your DA pal's confidential informant. Мы отследили его до Михаэля Прово - тайный осведомитель DA.
Said he got the coke from a confidential informant of his named Roxanne Young. Сказал, что он получил кокаин от своей тайной осведомительницы, которую зовут Роксанной Янг.
Finally, add the “Contoso Customer Confidential” data classification rule package to a DLP policy. Наконец, добавьте пакет правил классификации данных "Contoso Customer Confidential" в политику защиты от потери данных.
You can also use it to keep names confidential, but this can get complicated. С помощью этого поля также можно обеспечить конфиденциальность имен, но это может оказаться непросто.
For example, a user marks a message with Company Confidential and Do Not Forward. Например, пользователь помечает сообщение как Для служебного пользования и Не пересылать.
Bosch thinks that Captain Pounds gave money Chandler a copy of his confidential board of rights file. Босх думает, что капитан Паундс передал Бабло Чендлер копию его личного дела из дисциплинарной комиссии.
She wondered why shelter managers could not keep victims'names confidential, as well as the locations of shelters. Оратор интересуется, почему персонал убежищ не может хранить в тайне имена жертв, а также местонахождение убежищ.
All our customers receive reliable and affordable services of the highest quality with a personal and confidential approach. И они получают действительно надёжный и доступный сервис высочайшего качества, созданный со строгим соблюдением принципов безопасности и конфиденциальности.
The Client acknowledges that it is solely responsible for ensuring that the password details are kept secure and confidential. Клиент признает, что только он несет ответственность за безопасность и конфиденциальность пароля.
You can add other text stamps, such as "Company Confidential," your company name, or anything else that you want. Вы можете добавить любой другой текст, например "Служебная или коммерческая тайна", название компании и т. д.
Obtaining confidential personal, family, State, commercial or professional information, including the records of financial transactions, bank statements and tax returns. получение сведений, составляющих личную, семейную, государственную, коммерческую или профессиональную тайну, включая сведения о финансовых операциях, состоянии банковских счетов и уплате налогов.
Unless a State requests that its report be kept confidential, the report is published and posted on the Committee's website. Если государство не обращается с просьбой обеспечить конфиденциальность его доклада, этот доклад будет опубликован и размещен на веб-сайте Комитета.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!