Sentence examples of "Configured" in English

<>
I’ve already configured it Я уже настроил устройство
Trade agreements are configured by using price groups. Коммерческие соглашения настраиваются с помощью ценовых групп.
Who configured these helm controls? Кто тут конфигурировал рулевое управление?
The product is configured according to the customer's specifications. Продукт сконфигурирован в соответствии со спецификациями клиента.
Inserts a route operation into the route that is being configured by the product model. Вставляет операцию маршрута в маршрут, который конфигурируется моделью продукции.
File Share Witness Not Configured Файловый ресурс-свидетель не настроен
Transport rules are configured on Transport Rule agents. Правила транспорта настраиваются в агентах правил транспорта.
This section provides information about items that can be configured in the Product Builder module. В данном разделе приводятся сведения о номенклатурах, которые можно конфигурировать в модуле Конфигуратор продукции.
Approving the configuration initiates the creation of the configured BOM and Route versions. Утверждение конфигурации инициирует сконфигурированные версии спецификации и маршрута.
Inserts a BOM line into the bill of materials that is being configured by the product model. Вставляет строку со спецификацией в спецификацию, которая конфигурируется моделью продукции.
Configured as a domain controller. настроен в качестве контроллера домена;
The document repository settings are configured in SharePoint. Параметры репозитория документов настраиваются в SharePoint.
The system has been installed and configured, the database has been implemented and dynamic interfaces have been developed. Система была установлена и конфигурирована, база данных была обработана, и были созданы динамические интерфейсы.
The options that you see may vary, depending on how the task was configured. Параметры, которые вы видите, могут различаться в зависимости от того, как было сконфигурировано задание.
The product configuration technology that is associated with a product master controls when and how product variants are configured. Технология конфигурации продукта, связанная с шаблоном продукта определяет когда и как конфигурируются его варианты.
Intercompany planning groups are configured. Группы внутрихолдингового планирования настроены.
Inbound integration ports are configured by using AIF. Входящие порты интеграции настраиваются с помощью AIF.
Provides information about how you can reuse existing bills of materials (BOMs) and routes for the item that is being configured. Представлена информация о повторном использовании существующих спецификаций и маршрутов для конфигурируемой номенклатуры.
The client terminal is initially configured in the way providing normal, trouble-free operation. Клиентский терминал изначально сконфигурирован так, чтобы обеспечить нормальную бесперебойную работу.
Multiple SMTP port bindings configured Настроено несколько привязок SMTP-портов
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.